進(jìn)出口合同。
幼兒教師教育網(wǎng)小編特別為您推薦這篇文章,希望您能通過(guò)閱讀了解關(guān)于“進(jìn)出口合同”的知識(shí)。在日常生活中,合同使用頻繁,尤其是當(dāng)我們個(gè)人的文明素養(yǎng)逐漸提高時(shí)。在起草合同之前,雙方必須仔細(xì)協(xié)商,確保一切條款清晰明確。希望這些信息對(duì)您有所幫助。
一、經(jīng)營(yíng)、合作單位和名稱(chēng)
甲方____________以下簡(jiǎn)稱(chēng)甲方
乙方____________以下簡(jiǎn)稱(chēng)乙方。
甲乙雙方在開(kāi)發(fā)和運(yùn)作進(jìn)出口貿(mào)易的單位名稱(chēng)為:廣西華興食品國(guó)際貿(mào)易部(暫定名稱(chēng)),法定代表人為甲方:____________,必須使用甲方統(tǒng)一的公司名稱(chēng)和品牌,名片及其它宣傳品按照甲方規(guī)定的宣傳要求進(jìn)行制作。
二:以資合作的金額占股份比例
甲方占投入國(guó)際貿(mào)易部開(kāi)發(fā)、運(yùn)作資金和軟、硬件設(shè)施購(gòu)置、維護(hù)和支出等一切支出的費(fèi)用,占投入支出費(fèi)用總額的%,乙方占投入國(guó)際貿(mào)易部開(kāi)發(fā)、運(yùn)作資金和軟、硬件設(shè)施購(gòu)置、維護(hù)和支出等一切支出的費(fèi)用,占投入支出費(fèi)用總額的40%合作。即60:40的股份比例(具體依國(guó)際貿(mào)易部財(cái)務(wù)賬目投入和支出明細(xì)為準(zhǔn))
例注:軟件指的是:如電腦程序軟件、廣告媒體制作等,硬件指的是:如汽車(chē)、辦公用具、電腦等,支出的費(fèi)用為各項(xiàng)開(kāi)支的費(fèi)用等。
三、國(guó)際貿(mào)易部投入、經(jīng)營(yíng)、銷(xiāo)售合作盈、虧分配標(biāo)準(zhǔn)
在國(guó)際貿(mào)易部投入、經(jīng)營(yíng)、銷(xiāo)售、支出費(fèi)用合作發(fā)生的盈、虧金額,甲方占合作盈、虧金額分配比為60%,乙方占合作盈、虧金額分配比為%。即60:40的比例。年終分配盈、虧金額時(shí),按照此比例進(jìn)行分配。
四、經(jīng)營(yíng)管理、國(guó)際貿(mào)易部人員配置、和財(cái)務(wù)監(jiān)督事宜【swy7.com 申請(qǐng)書(shū)范文網(wǎng)】
乙方在合作經(jīng)營(yíng)進(jìn)出口,運(yùn)作開(kāi)發(fā)國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)時(shí),必須服從甲方各項(xiàng)管理規(guī)定、操作流程和華興公司的規(guī)章制度及運(yùn)作方案和政策等。華興食品國(guó)際貿(mào)易部(暫定名稱(chēng))財(cái)務(wù)人員和管理人員由甲方派駐,其他人員采取招聘。在經(jīng)營(yíng)、管理方面,乙方必須服從甲方的管理和經(jīng)營(yíng)、運(yùn)作,服從財(cái)務(wù)管理和審核。
五、違約責(zé)任
1、甲乙雙方在合作過(guò)程中,如單方面退出協(xié)議約定,按照協(xié)議規(guī)定,將投入軟、硬件設(shè)施和支出費(fèi)用全額承擔(dān)。(具體依國(guó)際貿(mào)易部財(cái)務(wù)賬目明細(xì)為準(zhǔn))
2、甲乙雙方在國(guó)際貿(mào)易部經(jīng)營(yíng)過(guò)程中,都不得與合作客戶有私人利益,(即回扣之類(lèi)的事情發(fā)生)和私下經(jīng)貿(mào)往來(lái),一經(jīng)發(fā)現(xiàn),以一罰十。
六、爭(zhēng)議解決方式
關(guān)于本協(xié)議的一切爭(zhēng)議,由甲乙雙方友好協(xié)商解決或向廣西壯族自治區(qū)南寧市興寧區(qū)法院訴訟解決。協(xié)議有效期
本協(xié)議有效期自年月日起至年月日止。本協(xié)議生效后所需資金,甲方和乙方需在年月日匯入國(guó)際貿(mào)易部獨(dú)立賬戶。
1、根據(jù)市場(chǎng)發(fā)展,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商簽訂的其它相關(guān)協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。
2、本協(xié)議一式三份,甲方執(zhí)二份,乙方執(zhí)一份。
甲方:乙方:
日期:
甲方(代理方):
乙方(委托方):
甲、乙雙方本著平等互利、共同發(fā)展原則,經(jīng)友好協(xié)商一致,乙方愿意委托甲方提供進(jìn)出口貨物報(bào)關(guān)委托書(shū),并自愿達(dá)成如下協(xié)議:
一、甲方接受乙方委托,提供進(jìn)出口貿(mào)易代理服務(wù),代理乙方從事進(jìn)出口貿(mào)易及相關(guān)業(yè)務(wù)。
二、甲方責(zé)任:提供報(bào)關(guān)委托書(shū)(C 類(lèi)、B類(lèi)通關(guān) 、不做H20xx申報(bào)使用)。
三、乙方責(zé)任:
1.乙方負(fù)責(zé)與國(guó)外供貨商聯(lián)絡(luò),確定貨物的規(guī)格、質(zhì)量、數(shù)量和價(jià)格條件;
2.承擔(dān)進(jìn)出口過(guò)程中發(fā)生的一切費(fèi)用(銀行費(fèi)用、換單費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、報(bào)關(guān)報(bào)檢費(fèi)、檢驗(yàn)檢疫費(fèi)、運(yùn)輸費(fèi)、倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)等),將上述款項(xiàng)直接支付給相關(guān)收款單位或交給第三方代付;
3.乙方應(yīng)在接到關(guān)稅和海關(guān)代征增值稅稅票后按時(shí)向代收銀行繳納稅款;
4.如代理進(jìn)出口商品屬免稅、許可證商品,乙方負(fù)責(zé)辦理相關(guān)的手續(xù)或證明,由此引起的一切責(zé)任和損失由乙方負(fù)擔(dān);
5.守法經(jīng)營(yíng),不偽報(bào)、不滿報(bào),單單相符、單貨相符、如實(shí)申報(bào)、提供貨物的真實(shí)情況,對(duì)于偽報(bào)商品名稱(chēng)、夾帶走私物品、高值低報(bào)、少報(bào)通關(guān)數(shù)量等違反相關(guān)法律法規(guī)的行為,乙方承擔(dān)一切責(zé)任和后果,并賠償給甲方造成的損失。
四、進(jìn)出口代理報(bào)關(guān)委托書(shū)價(jià)格:5元/份,每月結(jié)算一次;
五、在貿(mào)易合同執(zhí)行中,如因國(guó)外客戶或乙方的原因造成合同的變更、解除、終止或違反合同致使變更或終止本協(xié)議,甲方不承擔(dān)責(zé)任,因甲方代理行為的過(guò)錯(cuò)造成的損失除外。
六、甲方在執(zhí)行本協(xié)議中,對(duì)于乙方或第三方的經(jīng)濟(jì)、刑事等糾紛,甲方不負(fù)連帶責(zé)任。由此給甲方造成的損失,乙方承擔(dān)全部責(zé)任。
七、如因執(zhí)行本協(xié)議發(fā)生糾紛,適用《對(duì)外貿(mào)易代理制暫行規(guī)定》,《對(duì)外貿(mào)易法》作為本協(xié)議的準(zhǔn)據(jù)法。
八、若甲乙雙方發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)糾紛,應(yīng)協(xié)商解決,協(xié)商不成,由甲方所在地法院管轄。
九、本協(xié)議正本一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,副本若干份送甲方據(jù)以審批、核算、對(duì)外付匯等。
十、本協(xié)議自簽訂之日起生效,有效期為一年,對(duì)雙方具有同等約束力。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日
貿(mào)易合同關(guān)系是平等者之間的關(guān)系,與行政關(guān)系不同,任何一方都不允許凌駕于對(duì)方之上,不得把自己的意志強(qiáng)加給對(duì)方。只有在法律地位平等的基礎(chǔ)上,雙方當(dāng)事人才有條件,相互磋商自愿達(dá)成協(xié)議。所以說(shuō),雙方當(dāng)事人法律地位平等是建立貿(mào)易合同關(guān)系的基礎(chǔ)。
SALES CONTRACT ( ORIGINAL )
Contract No. Date: Signed at:
Sellers:
Address:
Tel: Fax: E-mail:
Buyers:
Address:
Tel: Fax: E-mail:
約首: This Sales Contract is made by a nd between the Sellers a nd the Buyers whereby the Sellers agree to sell a nd the Buyers agree to buy the under—montioned goods according to the terms a nd conditions stipulated below:
麥頭: Shipping Mark
To be designated by the Sellers / At the Sellers’ option.
保險(xiǎn)條款: Insurance
在FOB, CFR 合同下,保險(xiǎn)條款可訂為:
Insurance to be covered by the Buyer.
在CIF 合同下,保險(xiǎn)條款可訂為:
Insurance to be covered by the Sellers for 110% of the invoice value against W.P.A / All Risks / War Risk including shortage in weight as per a nd subject to the Ocean Marine Carge Clauses of the People’s Insurance Company of China dated Jan. 1, 1981. If other coverage o r an additional insurance is required, the Buyers must have the consent of the Sellers before shipment, a nd the additional premium is to be borne by the Buyers.
裝運(yùn)條款: Shippment
Time of Shipment: during Feb./Mar. 20xx in two equal monthly lots
Port of loading / shipment :
Port of destination :London. Transhipment at HongKong allowed.
The carrying vessel shall be provided by the sellers. Partialshipment a nd transshipment are allowed. After loading is completed, the seller shall notify the buyers by cable of the contract number, name of commodity, name of the carring vessel a nd date of shipment.
付款條件: Terms of Payment
The Buyers shall open with a acceptable to the Sellers an Irrevocable Sight Letter of Credit to reach the Sellers 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the month of shipment. ( Export )
By Irrevocable Letter of Credit for 90% the total invoice value of the goods tb be shipped, in favour of the Sellers, payable at the issuing bank against the Sellers’ draft at sight accompanied by the shipping documents stipulated in the Credit. The balance of 10% of the proceeds is to be paid only after the goods have been inspected a nd approved at the port of destination. ( Import )
By confirmed, irrevocable Letter of Credit in favor o9f the Sellers payable at sight against Presentation of shipping documents in China , with partial shipments a nd transshipment allowed. The covering Letter of Credit must reach the Sellers 15 days before the contracted month of shipment6 a nd remain valid in the above loading port until the 15th day after shipment , failing which the Sellers reserve the right to cancel the contract without further notice a nd to claim against the Buyers for any loss resulting there from.
To be effeced by documentary draft under D / A terms.
Payment shall be made by documentary draft to be payable under D / P terms.
交貨條件: Delivery Terms
Certificates of Quality, Quantity, Weight a nd Qrigin are required. The Buyers have the right to have the goods re—inspected by the Guangzhou Entry—Exit Inspection a nd Quarantine Bureau of the People’s Republic of China at the prt fo discharge. The relevant Inspection Certigficates may serve as the basis of any claim to be lodged by the Buyers against the Sellers.
檢驗(yàn)條款: Commodity Inspection
It is mutually agreed that he Certificate of Quality a nd Weight issued by——( eg: China Entry-Exit Inspection a nd Quarantine Bureau ) / surveyor at the port of shipment shall be ( taken as the basis of delivery. ) / part of the documents to be presented for negotiation under the relevant weight of the cargo. The re—inspection fee shall be borne by the Buyer. The claim with the cargo, if any, shall be lodged to the Seller within ——-days after arrival of the cargo at the port of destination.
索賠條款: Discrepancy and Claim
Any claim by the Buyers regarding the cargo shall be supported by survey report issued by a surveyor approved by the Seller a nd lodged within 45 days after the arrival of the cargo at the port of destinaton. The Seller will not consider claims in respect of matters within responsibility of insurance company o r shipping company.
Should the Seller fail to make delivery on time, the buyer shall agree to postpone the delivery on the conditon that the Seller agrees of pay a penalty which shall be deducted by the paying bank at the time of payment. The rate of penalty is charged at 0.5% of the total value of the cargo whose delivery has been delayed for every week, odddays less than a week should be counted as a week. But the total amount of penalty shall not exceed 5% of the total value of the cargo involved in the late delivery. In case the Seller fail ot make delivery 10 weeks later than the time of shipment stipulated on the contract, the Buyer shall havbe the right to cancel the contract a nd the Seller shall still pay the aforesaid penalty to the Buer without delay.
Quality / Quantity Discrepancy a nd Claim:
In case the quality and/or quantity / weight are found the Buyers to be not in conformity with the Contract after arrival of the goods at the port of destination, the Buyers may lodge claim with the Sellers supported by survey report issued by an inspection organizaiton agreed upon by both parties, with the exception, however, of those claims for which the insurance company and/or the shipping company are tobe held responsible. Claim for quality discrepancy should be filed by the Buyers within 30 days after arrival of the goods at the port of destination, while for quantity/weight discrepancy claim should be filed by the Buyers within 15days after arrival of the goods at port of destination. The Sellers shall, within 30 days after receipt of the notification of the claim, aend reply to the Buyers.
索賠期限: Validity of Claim
The Buyers have the rihgt to lodge claims for all losses sustained within 60 days after discharge of the goods at the port of destination.
綜合式不可抗力條款:Force Majure
The Seller shall not be held responsible for late delivery o r non—delivery of the goods due to flood, fire, earthquake, snowstorm, drought, hailstorm,hurricane, o r other events that are beyond the control of the Seller. But the Seller shall notify the Buyer by cabel as soon as possible a nd give the Buyer a certificate by6 registered mail issuedd by the China Council for the Promotion of International Trade o r other competent authorities.
If shipment of the contracted goods is prevented o r delayed in whole o r in part due to Force Majeure, the Sellers shall not be liable for non—shipment o r late shipment of the goods under this Contract. However , the seller shall notify the Buyers by fax o r telex a nd furnish the latter within 15 days by registered airmail with a certificate issued by the competent authorities at the place of occurrence attesting such event o r events.
仲裁條款: Arbitration
規(guī)定在我國(guó)仲裁的條款:
All disputes in connection with o r arising from the contract shall be settled amicably through negotiation. In case no settlement can be reached between the two parties, the case shall be submitted to the China intermational Economic a nd Trade Arbitration Commission, Beijing for arbitraiton in accordance with its Rules of Arbitration. The arbitral award is final a nd binding upon both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration court.
規(guī)定在被訴方仲裁的條款:
All disputes in connection with o r arising from the contract shall be settled amicably through negotiation. In case no settlement can be reached betweenthe two parties, the case shall be submitted for arbitration. The location of arbitration shall be in the country of thew domicile of the defendant. If in China, the arbitration shall be conducted by the Cjhinea International Economic a nd Trade Arbitratiton. If in——, the arbitration shall be conducted by——in accordance with its arbitral rules. The arbitral award is final a nd binding upon both parties. The arbitration fee shalll be borne by the losing paryt unless otherwise awarded bythe arbitration court.
規(guī)定在第三國(guó)仲裁的條款:
All disputes in connection with o r arising from the contract shall be settled amicably through negotiation. In case no settlement can be reached between the two parties, the case shall be submitted to——for arbitration in accordance with its Rules of Arbitration. The arbitral award is final a nd binding upon both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded bythe arbitration court.
適用法律: Governing Law
This contract shall be governed by the laws of the People’s Republic of China.
定金條款: Earnest money
The Buyer shall pay –% of the total value of the cargo by T/T to the Seller as the earnest money. In the case that the Buyer fulfilled the obligations in the contract, the earnest money shall be deducted by the paying bank at the time of payment. Otherwise the earnest money shall not be returned. In the case that the Seller failed to fulfill any obligation the the contract, the Seller shall pay twice the earnest money to the Buyer.
其他: Others
最新的進(jìn)出口貿(mào)易合同范文(一)
編 號(hào)(No.) :_____________
簽約地點(diǎn)(Signed at) :________
日 期(Date) :_____________
賣(mài)方(Seller) :________________________
地址(Address) :_______________________
電話(Tel) :__________傳真(Fax) :__________
電子郵箱(E-mail) :_____________________
買(mǎi)方(Buyer) : ______________________
地址(Address) : ______________________
電話(Tel) ::_________傳真(Fax) :_____________
電子郵箱(E-mail) : ______________________
買(mǎi)賣(mài)雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:
The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:
1. 貨物名稱(chēng)、規(guī)格和質(zhì)量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):
2. 數(shù)量(Quantity):
3. 單價(jià)及價(jià)格條款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::
(除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均應(yīng)依照國(guó)際商會(huì)制定的《20xx年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》(INCOTERMS 20xx)辦理。)
The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20xx) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)
4. 總價(jià) (Total Amount):
5. 允許溢短裝(More or Less): ___%.
6. 裝運(yùn)期限(Time of Shipment):
收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證___天內(nèi)裝運(yùn)。
Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.
7. 付款條件(Terms of Payment):
買(mǎi)方須于____ 前將保兌的、不可撤銷(xiāo)的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開(kāi)到賣(mài)方,該信用證的有效期延至裝運(yùn)期后_____天在中國(guó)到期,并必 須注明允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。
By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.
買(mǎi)方未在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)開(kāi)出信用證,賣(mài)方有權(quán)發(fā)出通知取消本合同,或接受 買(mǎi)方對(duì)本合同未執(zhí)行的全部或部份,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。
The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.
8. 包裝(Packing):
9. 保險(xiǎn)(Insurance):
按發(fā)票金額的___%投保_____險(xiǎn),由____負(fù)責(zé)投保。
Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.
10. 品質(zhì)/數(shù)量異議 (Quality/Quantity discrepancy):
如買(mǎi)方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬 數(shù)量異議
須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對(duì)所裝貨物所提任何異議于保險(xiǎn) 公司、輪船公司、其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,賣(mài)方不負(fù)任何責(zé)任。
In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.
11. 由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品 延誤交貨,賣(mài)方概不負(fù)責(zé)。本合同所指的不可抗力系指不可干預(yù)、不能避免且不 能克服的客觀情況。 The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.
12. 仲裁(Arbitration):
因凡本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭(zhēng)議,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提 交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)深圳分會(huì)。按照申請(qǐng)仲裁時(shí)該會(huì)當(dāng)時(shí)施行的仲裁 規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。
Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhen Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
13. 通知(Notices):
所有通知用___文寫(xiě)成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后___日內(nèi)書(shū)面通知另一方。
All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.
14. 本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自雙方簽字之日起生效。
This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.
The Seller: The Buyer
賣(mài)方簽字(蓋章): 買(mǎi)方簽字(蓋章):
最新的進(jìn)出口貿(mào)易合同范文(二)
甲 方:___________公司
地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________
法定代表人:_______ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________
乙 方:___________公司
地 址:____________ 郵碼:____________ 電話:____________
法定代表人:_______ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________
________ (以下簡(jiǎn)稱(chēng)買(mǎi)方)為一方,與________ (以下簡(jiǎn)稱(chēng)賣(mài)方),根據(jù)下列條款買(mǎi)方同意購(gòu)買(mǎi),賣(mài)方同意出售下列貨物,于____年____月____日簽訂本合同如下:
第一條 貨物名稱(chēng)及規(guī)格
_____________________________________________________________
第二條 質(zhì)量和數(shù)量的保證
賣(mài)方保證商品系全新的且符合合同規(guī)定的規(guī)格和質(zhì)量的各項(xiàng)指標(biāo),質(zhì)量保證有效期為貨物到目的港后的_____個(gè)月。
第三條 單位及數(shù)量
單位:________ 數(shù)量:_________
第四條 生產(chǎn)國(guó)別和制造廠商
___________________________________________________
第五條 包裝
____________________________________________________
第六條 單價(jià)及總值
___________________________________________________
第七條 付款條件
1.離岸價(jià)條款
a.按合同規(guī)定賣(mài)方應(yīng)在裝運(yùn)之前30天用電報(bào)(或函件)通知買(mǎi)方合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、價(jià)值、箱號(hào)、毛重、尺寸及何時(shí)可在發(fā)運(yùn)港口交貨,以便買(mǎi)方訂艙。
b.若貨物系由郵寄(或空運(yùn)),賣(mài)方應(yīng)在發(fā)運(yùn)前30天,按照第8條規(guī)定,用電報(bào)(或信件)通知買(mǎi)方大約的發(fā)貨期、合同號(hào)碼、貨物名稱(chēng)、價(jià)格等。賣(mài)方在發(fā)貨后應(yīng)立即用函電將合同號(hào)碼、貨物名稱(chēng)、價(jià)格及發(fā)貨日期通知買(mǎi)方,以便于買(mǎi)方及時(shí)購(gòu)買(mǎi)保險(xiǎn)。
第八條 裝運(yùn)口岸
裝運(yùn)通知:賣(mài)方在裝貨結(jié)束后應(yīng)立即用函電將合同號(hào)碼、貨物名稱(chēng)、數(shù)量、發(fā)票價(jià)格、毛重、船名和船期通知買(mǎi)方。由于賣(mài)方未能及時(shí)通知造成買(mǎi)方不能及時(shí)買(mǎi)保險(xiǎn),則一切損失均由賣(mài)方負(fù)責(zé)。
第九條 裝運(yùn)條件
1.海運(yùn):全套潔凈已裝船提單,作成空白抬頭,由發(fā)貨人空白背書(shū)注明“運(yùn)費(fèi)到付”/“運(yùn)費(fèi)付訖”并通知目的港的________公司。
2.航空郵包:____________提供一份空運(yùn)單,注明“運(yùn)費(fèi)到付”/“運(yùn)費(fèi)已付”,交付買(mǎi)方。
寄一份航空郵包收據(jù)給買(mǎi)方。
3.發(fā)票5份,注明合同號(hào)碼和裝運(yùn)嘜頭(若超過(guò)一個(gè)裝運(yùn)嘜頭,發(fā)票應(yīng)分開(kāi),細(xì)節(jié)應(yīng)根據(jù)合同辦理)。
4.由制造廠開(kāi)出一式兩份的裝箱單。
5.由制造廠開(kāi)出的數(shù)量和質(zhì)量證書(shū)一份。
6.在裝運(yùn)之后,立即通過(guò)電報(bào)/或信件將有關(guān)裝運(yùn)之細(xì)節(jié)通知買(mǎi)方。此外,賣(mài)方在裝船后的10天內(nèi),要用空郵另寄兩份所有上述文件,一份直接寄給收貨人,另一份直接寄給目的口岸________公司。
第十條 目的港及收貨人
第十一條 裝運(yùn)期限
收到不可撤銷(xiāo)信用證____ 天。
第十二條 裝運(yùn)嘜頭
賣(mài)方應(yīng)在每個(gè)箱上清楚地刷上箱號(hào)、毛重、凈重、體積及“防潮”、“小心搬動(dòng)”、“此邊朝上”及裝運(yùn)嘜頭等字樣。
第十三條 保險(xiǎn)
□裝運(yùn)后由買(mǎi)方自理。
□由賣(mài)方投保____________
第十四條 交貨條件
第十五條 索賠
在貨物到達(dá)目的口岸之后的90天內(nèi),若發(fā)現(xiàn)商品的質(zhì)量、規(guī)格或數(shù)量不符合合同之規(guī)定,則買(mǎi)方憑________檢驗(yàn)局頒發(fā)的檢驗(yàn)證書(shū)有權(quán)提出更換質(zhì)量合格的新商品或要求賠償,且所有的費(fèi)用(如檢驗(yàn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)及裝卸貨費(fèi)等)均由賣(mài)方負(fù)擔(dān)。但所提的索賠屬于保險(xiǎn)公司或承運(yùn)方的責(zé)任,則賣(mài)方不負(fù)責(zé)任。貨到目的口岸之后的12個(gè)月內(nèi),在使用過(guò)程中若由于質(zhì)劣而出現(xiàn)損壞,買(mǎi)方應(yīng)通過(guò)書(shū)面立即通知賣(mài)方并憑________檢驗(yàn)局所頒發(fā)之檢驗(yàn)證書(shū)為依據(jù),提出索賠要求。根據(jù)買(mǎi)方的要求,賣(mài)方應(yīng)負(fù)責(zé)立即排除缺陷,必要時(shí),買(mǎi)方可自行排除缺陷,費(fèi)用由賣(mài)方負(fù)責(zé),若賣(mài)方收到上述要求之后1個(gè)月內(nèi)未能答復(fù)買(mǎi)方,則便視為賣(mài)方已接受要求。
第十六條 不可抗力
本合同內(nèi)所述的全部商品,在制造和裝運(yùn)過(guò)程中,如因人力不可抗拒的原因,拖延裝運(yùn)或無(wú)法交貨,則賣(mài)方概不負(fù)責(zé)。賣(mài)方應(yīng)將上述的事故立刻通知買(mǎi)方,且在其后的14天內(nèi)航空郵寄一份由政府簽發(fā)的事故證書(shū)給買(mǎi)方,作為證據(jù)。賣(mài)方仍應(yīng)負(fù)責(zé)采取必要的措施加速交貨,若事故持續(xù)超過(guò)10個(gè)星期,則買(mǎi)方有權(quán)取消合同。
第十七條 延遲交貨和罰款
本合同內(nèi)所述的全部或部分商品,若賣(mài)方不能按時(shí)交貨或延遲交貨,且賣(mài)方同意罰款,則買(mǎi)方應(yīng)同意其延遲交貨,但本合同第16條規(guī)定的由于人力不可抗拒的原因而造成延遲交貨則不罰款,所罰的款項(xiàng)經(jīng)協(xié)商可由付款銀行從付款中扣除。罰款不應(yīng)超過(guò)延遲交貨的貨物總值之5%,罰款率每7天為0.5%,不足7天的天數(shù)按7天算。若賣(mài)方超過(guò)本合同規(guī)定的裝運(yùn)時(shí)間10個(gè)星期仍然不能交貨,則買(mǎi)方有權(quán)取消本合同。盡管合同已取消,賣(mài)方仍然應(yīng)毫不延遲地支付上述罰款給買(mǎi)方。
第十八條 仲裁
凡因執(zhí)行本協(xié)議所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),雙方應(yīng)友好協(xié)商解決,如果協(xié)商不能獲得解決,則提交______________仲裁委員會(huì),根據(jù)該會(huì)的仲裁程序進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方都有約束力,仲裁費(fèi)用由敗訴方負(fù)擔(dān)。
本合同由雙方簽署后生效,中英文正本各兩份,雙方各持一份為據(jù),兩份具有同等的效力。
買(mǎi)方:________________ 賣(mài)方:________________
代表簽字:____________ 代表簽字:____________
____年__月__日 ____年__月__日
最新的進(jìn)出口貿(mào)易合同范文(三)
甲方(賣(mài)方):
乙方(買(mǎi)方):
雙方同意按下列條款由甲方出售,乙方購(gòu)進(jìn)貨物:
第一條貨物名稱(chēng)、規(guī)格、包裝:,
出口貿(mào)易合同[智庫(kù)|專(zhuān)題]。
第二條貨物數(shù)量:
第三條貨物單價(jià):。
第四條買(mǎi)賣(mài)貨物總值:
第五條貨物裝運(yùn)期限:
第六條貨物裝運(yùn)口岸:。
第七條目的口岸:
第八條貨物保險(xiǎn):由甲方按fa票金額投保。
第九條付款條件:乙方應(yīng)通過(guò)買(mǎi)賣(mài)雙方同意的銀行,開(kāi)立以甲方為受益的人,不可撤銷(xiāo)的、可轉(zhuǎn)讓和可分割的、允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船的信用證。該信用證憑裝運(yùn)單據(jù)在中國(guó)的中國(guó)銀行見(jiàn)單即付。
該信用證必須在前開(kāi)出。
信用證有效期為裝船后天在中國(guó)到期。
第十條單據(jù):甲方應(yīng)向議付銀行提供已裝船清潔提單、fa票,裝箱單/重量單。第十一條裝運(yùn)條件:
①載運(yùn)船只由甲方安排,允許分批裝運(yùn)并允許轉(zhuǎn)船,
②甲方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報(bào)通知乙方。第十二條品質(zhì)和數(shù)量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,乙方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,附屬于保險(xiǎn)公司及/或船公司的責(zé)任外,乙方可以憑雙方同意的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明向甲方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。甲方應(yīng)于收到異議后30天內(nèi)答復(fù)乙方。
第十三條人力不可抗拒因素:由于人力不可抗拒事故,是甲方不能在本合同規(guī)定期限內(nèi)交貨或者不能交貨的,甲方不負(fù)責(zé)任。但甲方必須立即以電報(bào)通知乙方。如乙方提出要求,甲方應(yīng)以掛號(hào)函向乙方提供由中國(guó)國(guó)際貿(mào)易委員會(huì)或有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的事故證明文件。第十四條仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)由雙方通過(guò)友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告國(guó)家仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等的約束力,仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有約定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。
甲方(蓋章):甲方(蓋章):
代表人(簽字):代表人(簽字):
電子郵箱:電子郵箱:
年月日年月日
最新的進(jìn)出口貿(mào)易合同范文(四)
甲方:__市___進(jìn)出口有限公司
乙方: (自然人)
一、甲方責(zé)任義務(wù):
1、 甲方同意乙方以__市___進(jìn)出口有限公司名義對(duì)外開(kāi)展業(yè)務(wù)活動(dòng)。
2、 甲方有義務(wù)根據(jù)乙方的要求對(duì)外簽訂外貿(mào)合同,對(duì)內(nèi)與供應(yīng)商簽訂購(gòu)銷(xiāo)合同。合同簽訂后,即時(shí)將合同副本送交乙方。
3、 甲方將無(wú)償為乙方提供談判場(chǎng)所;提供通訊便利,但其實(shí)際發(fā)生的費(fèi)用應(yīng)在乙方業(yè)務(wù)收入中扣減。
出口代理協(xié)議書(shū) 甲方:__市___進(jìn)出口有限公司乙方: (自然人) 一、甲方責(zé)任義務(wù):
1、 甲方同意乙方以__市___進(jìn)出口有限公司名義對(duì)外開(kāi)展業(yè)務(wù)活動(dòng)。
2、 甲方有義務(wù)根據(jù)乙方的要求對(duì)外簽訂外貿(mào)合同,對(duì)內(nèi)與供應(yīng)商簽訂購(gòu)銷(xiāo)合同。合同簽訂后,即時(shí)將合同副本送交乙方。
3、 甲方將無(wú)償為乙方提供談判場(chǎng)所;提供通訊便利,但其實(shí)際發(fā)生的費(fèi)用應(yīng)在乙方業(yè)務(wù)收入中扣減。無(wú)償提供出口業(yè)務(wù)及法律法規(guī)咨詢;按時(shí)提供全套公司單證;在乙方指定地點(diǎn)辦理海關(guān)、商檢備案手續(xù)。
4、 甲方保證維護(hù)乙方的商業(yè)秘密。并通過(guò)自己的渠道協(xié)助乙方擴(kuò)大業(yè)務(wù)。
5、 甲方保證乙方運(yùn)用資金的安全,承諾不挪用,不拖付乙方資金往來(lái),并在安全收匯后2–3個(gè)工作日,按照當(dāng)日牌價(jià)結(jié)算人民幣貨款給乙方或由乙方指定的生產(chǎn)廠商。甲方保證乙方的利潤(rùn)所得,并根據(jù)雙方商定的時(shí)間方式,向乙方支付。
二、乙方責(zé)任義務(wù): 1、 遵守法律和國(guó)家外貿(mào)、外匯、海關(guān)方面的政策。
2、 維護(hù)甲方的聲譽(yù)和利益,遵守甲方及其它雙方商定的工作程序。
3、 自行承擔(dān)自身業(yè)務(wù)的所有費(fèi)用。
4、 乙方提供給甲方的相關(guān)出貨資料必需真實(shí),有效,并具有合法性。
5、 單單結(jié)匯。乙方愿意支付甲方每筆轉(zhuǎn)帳金額的 千分之_(rmb),但每票不低于(rmb) _佰元整 ,不高于(rmb) _仟元整 做為手續(xù)費(fèi),如在轉(zhuǎn)帳過(guò)程中(非甲方操做失誤)產(chǎn)生的銀行費(fèi)用由乙方自行承擔(dān)。 三、法律責(zé)任:雙方必需嚴(yán)格執(zhí)行本協(xié)議,若因外商原因?qū)е峦怃N(xiāo)合同延遲履行、不能完全履行或不能履行時(shí), 至使甲方不能履行本代理協(xié)議時(shí), 甲方不承擔(dān)任何責(zé)任。但在乙方提出書(shū)面請(qǐng)求并提供費(fèi)用協(xié)助下, 代理人有義務(wù)向外商交涉索賠。 四、其它事項(xiàng):本協(xié)議一式兩份雙方各執(zhí)一份,具有同等的法律效力. 該協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期壹年。備注:甲乙雙方在執(zhí)行過(guò)程中,若對(duì)本協(xié)議上述條款有不同的見(jiàn)解和異議,需經(jīng)雙方協(xié)商研究同意后方能夠進(jìn)行修改和補(bǔ)充。
最新的進(jìn)出口貿(mào)易合同范文(五)
賣(mài) 方:____
合同號(hào)碼:____
買(mǎi) 方:____
雙方同意按下列條款由賣(mài)方出售,買(mǎi)方購(gòu)進(jìn)下列貨物:
(1)貨物名稱(chēng)、規(guī)格、
(2)數(shù)量
(3)單價(jià)
(4)總值
包裝及嘜頭
包裝:小捆70-120千克及
賣(mài)方有權(quán)在3%以上述價(jià)格內(nèi)包括給買(mǎi)方傭金%/或大捆500-1000千克內(nèi)多裝或少裝
按f.o.b.計(jì)算
(5)裝運(yùn)期限:
(6)裝運(yùn)口岸:
(7)目的口岸:
(8)保險(xiǎn):由賣(mài)方按發(fā)票金額110%投保
(9)付款條件:買(mǎi)方應(yīng)通過(guò)買(mǎi)賣(mài)雙方同意的銀行,開(kāi)立以賣(mài)方為受益人的,不可撤銷(xiāo)的、可轉(zhuǎn)讓和可分割的、允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船的信用證。該信用證憑裝運(yùn)單據(jù)在中國(guó)的中國(guó)銀行見(jiàn)單即付。
該信用證必須在_前開(kāi)出。信用證有效期為裝船后十五天在中國(guó)到期。
(10)單據(jù):賣(mài)方應(yīng)向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票、裝箱單/重量單:如果本合同按cif條件,應(yīng)再提供可轉(zhuǎn)讓的保險(xiǎn)單或保險(xiǎn)憑證。 (11)裝運(yùn)條件:
1)載運(yùn)船只由賣(mài)方安排,允許分批裝運(yùn)并允許轉(zhuǎn)船。
2)賣(mài)方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報(bào)通知買(mǎi)方。
(12)品質(zhì)和數(shù)量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,買(mǎi)方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,除屬于保險(xiǎn)公司及/或船公司的責(zé)任外,買(mǎi)方可以憑雙方同意的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明向賣(mài)方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。賣(mài)方應(yīng)于收到異議后30天內(nèi)答復(fù)買(mǎi)方。
(13)人力不可抗拒:由于人力不可抗拒事故,使賣(mài)方不能在本合同規(guī)定期限內(nèi)交貨或者不能交貨,賣(mài)方不負(fù)責(zé)任。但賣(mài)方必須立即以電報(bào)通知買(mǎi)方。如買(mǎi)方提出要求,賣(mài)方應(yīng)以掛號(hào)函向買(mǎi)方提供由中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)或有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的事故的證明文件。
(14)仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)由雙方通過(guò)友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告國(guó)家仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等的約束力,仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。
(15)備注:
賣(mài)方:__(蓋章) 買(mǎi)方:____(蓋章)
代表人:__(簽字) 代表人:___(簽字)
__年__月__日訂立
今年以來(lái),全國(guó)各地普遍外貿(mào)進(jìn)出口形勢(shì)嚴(yán)峻,大部分地區(qū)進(jìn)出口呈下降趨勢(shì)。近期,德清縣對(duì)全縣201家重點(diǎn)企業(yè)進(jìn)行了深入調(diào)查,其中116家為出口下降企業(yè)、19家為進(jìn)口下降企業(yè),66家為去年有出口今年未出口企業(yè)。經(jīng)過(guò)走訪調(diào)研,企業(yè)普遍反映2016年的外貿(mào)形勢(shì)總體上比2015年更加復(fù)雜嚴(yán)峻,主要存在以下幾大因素導(dǎo)致進(jìn)出口持續(xù)下降。
一、國(guó)際市場(chǎng)需求不足,部分產(chǎn)能過(guò)剩。國(guó)際市場(chǎng)需求依然低迷,國(guó)際貨幣基金組織、世界銀行等權(quán)威機(jī)構(gòu)普遍下調(diào)2016年全球經(jīng)濟(jì)增速至6年來(lái)最低,全球30個(gè)主要經(jīng)濟(jì)體出口均不同程度出現(xiàn)大幅下降。1-4月德清縣僅對(duì)美國(guó)、英國(guó)、澳大利亞等出口保持增長(zhǎng),大部分地區(qū)均下降。在調(diào)查的出口下降企業(yè)中,26.4%的企業(yè)反映市場(chǎng)行情不好,訂單量減少,為影響出口下降的第一大因素。我縣出口第一企業(yè)泰普森也反映,國(guó)際市場(chǎng)行情不樂(lè)觀,全年出口增長(zhǎng)目標(biāo)從去年的百分之十幾降至百分之五左右。二號(hào)首長(zhǎng)
二、國(guó)際貨幣政策變動(dòng)影響出口。6%的受調(diào)查企業(yè)反映,外幣大幅貶值、外匯管制等因素直接影響了出口下降。如受盧布貶值影響,1-4月德清縣對(duì)俄羅斯出口同比下降22.1%,漂萊特、兔寶寶進(jìn)出口、華源顏料、云峰進(jìn)出口等大企業(yè)均反映,盧布貶值,俄羅斯市場(chǎng)出口下降明顯;受歐元貶值影響,1-4月德清縣對(duì)歐洲地區(qū)出口同比下降2.7%,華源顏料等企業(yè)反映,由于歐元匯率波動(dòng),客戶遲遲不下單。受尼日利亞實(shí)行外匯管制的影響,1-4月德清縣對(duì)尼日利亞地區(qū)出口下降41.7%。盡管當(dāng)前人民幣貶值對(duì)出口會(huì)有一定的刺激作用,但在全球價(jià)值鏈背景下貨幣貶值對(duì)出口的拉動(dòng)效應(yīng)被分?jǐn)?、弱化,短期?nèi)影響較小。
三、傳統(tǒng)競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)減弱,訂單轉(zhuǎn)移明顯。德清縣外貿(mào)出口企業(yè)以生產(chǎn)型、勞動(dòng)密集型、中小型企業(yè)為主,處在國(guó)際產(chǎn)業(yè)鏈的低端,產(chǎn)品附加值比較低,利潤(rùn)率較低。而生產(chǎn)要素成本不斷上升,同行競(jìng)爭(zhēng)壓力增大,本來(lái)競(jìng)爭(zhēng)力不強(qiáng)、抗風(fēng)險(xiǎn)能力差的中小企業(yè)壓力更大。如印度、東南亞等經(jīng)濟(jì)體正在承接勞動(dòng)密集型產(chǎn)業(yè)的梯度轉(zhuǎn)移,導(dǎo)致全縣紡織服裝等產(chǎn)業(yè)受到很大影響,1-4月紡織服裝產(chǎn)業(yè)出口同比下降9.7%,三華制衣、華宇絲綢領(lǐng)帶等已關(guān)停。
四、產(chǎn)品競(jìng)爭(zhēng)力不強(qiáng),出口單價(jià)下跌。有6.2%的受調(diào)查企業(yè)反映,當(dāng)前出口單價(jià)下跌影響了出口總額。許多企業(yè)產(chǎn)品技術(shù)含量不高,多數(shù)沒(méi)有自己的品牌,產(chǎn)品附加值較低,使我縣外貿(mào)出口缺乏市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力,價(jià)格極易受市場(chǎng)波動(dòng)影響。
五、通過(guò)一達(dá)通等平臺(tái),增加間接出口。據(jù)調(diào)查顯示,6.1%的受調(diào)查企業(yè)通過(guò)平臺(tái)或者外貿(mào)公司間接出口。1-4月全縣在浙江一達(dá)通企業(yè)服務(wù)有限公司累計(jì)出口895萬(wàn)美元,占全縣出口總額的1.4%。企業(yè)選擇間接出口的主要原因有:一是企業(yè)與貿(mào)易公司的貿(mào)易貨款回籠周期一般會(huì)比自己直接出口的快,且可以直接用人民幣結(jié)算,規(guī)避匯率損失。二是企業(yè)訂單不足,為了滿足自身生產(chǎn)能力,防止員工流失,多渠道開(kāi)拓銷(xiāo)售市場(chǎng),將一部份產(chǎn)品銷(xiāo)售給貿(mào)易公司出口。三是企業(yè)自身無(wú)實(shí)力接到訂單,缺少外貿(mào)人才,無(wú)報(bào)關(guān)跟單等只能做加工單,供貨出口。侯衛(wèi)東官場(chǎng)筆記
六、進(jìn)口需求下降。在調(diào)查的進(jìn)口下降企業(yè)中,31.6%的企業(yè)反映,出口市場(chǎng)低迷影響了進(jìn)口需求。1-4月云峰進(jìn)出口進(jìn)口同比下降27.7%,漂萊特同比下降44.8%、雅士迪同比下降11.7%,進(jìn)口較大企業(yè)紛紛受到很大影響。
七、國(guó)際大宗商品價(jià)格下跌。石油、煤、大豆等國(guó)際大宗商品價(jià)格下跌,導(dǎo)致全縣進(jìn)口下降。5.3%的企業(yè)反映,雖然進(jìn)口數(shù)量未下降,但是由于進(jìn)口原材料下跌導(dǎo)致進(jìn)口總額下降。尚邑塑料反映,由于全球油價(jià)下跌,原料進(jìn)口價(jià)格比去年低100美元/噸左右,進(jìn)而使進(jìn)口總額下降10%以上。
相信《進(jìn)出口合同》一文能讓您有很多收獲!“幼兒教師教育網(wǎng)”是您了解幼師資料,工作計(jì)劃的必備網(wǎng)站,請(qǐng)您收藏yjs21.com。同時(shí),編輯還為您精選準(zhǔn)備了進(jìn)出口合同專(zhuān)題,希望您能喜歡!
相關(guān)推薦
筆者為各位讀者推薦一篇題目為“進(jìn)出口合同”的文章。合同日益成為我們生活和工作的重要組成部分,隨著法律制度的日益完善,簽訂合同時(shí)需注意不得侵害社會(huì)公共利益。建議大家將本頁(yè)和本站收藏,以便日后閱讀!...
作為我們,我向你推薦一篇必讀的文章——“進(jìn)出口合同”。當(dāng)我們的社會(huì)經(jīng)濟(jì)水平飛速發(fā)展,簽署各類(lèi)合同成為了生活與工作中必不可少的環(huán)節(jié)。合同的簽訂在證明勞動(dòng)關(guān)系等方面扮演著舉足輕重的角色。歡迎閱讀本文,希望您會(huì)對(duì)它深感興趣!...
居安思危,思則有備,有備無(wú)患。幼兒園教師在平時(shí)的學(xué)習(xí)工作中,都會(huì)提前準(zhǔn)備很多資料。資料是作用于人類(lèi)社會(huì)實(shí)踐的一種可供參考的材料。資料可以幫助我們更高效地完成各項(xiàng)工作。只不過(guò),你是否知道有哪些幼師資料種類(lèi)呢?小編特別從網(wǎng)絡(luò)上整理了2023進(jìn)出口合同,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。經(jīng)過(guò)友好...
隨著企業(yè)不斷進(jìn)步,合同發(fā)揮的作用逐漸增大。一份完整的合同應(yīng)該包含哪些內(nèi)容呢?這篇“進(jìn)出口合同”是幼兒教師教育網(wǎng)編輯精心搜集整理的,請(qǐng)認(rèn)真閱讀,感謝您的支持!...
欄目小編在搜索結(jié)果中發(fā)現(xiàn)了一篇非常有用的“進(jìn)出口合同”,我們希望這些信息和數(shù)據(jù)可供參考和使用幫助你學(xué)習(xí)和成長(zhǎng)。為了使合作關(guān)系進(jìn)一步發(fā)展,合同便是維權(quán)的重要方式。簽訂合同后則是有法可依,有據(jù)可尋。...
最新更新