蝴蝶夢讀后感。
研究與“蝴蝶夢讀后感”有關(guān)的主題是本文的主旨,讀完作者的文章后,我內(nèi)心深受觸動。或許您也希望寫一篇讀后感來留下這些所得,是否也從作品中獲益匪淺呢?如果您認為這個想法有趣,就與你的社交圈分享,讓更多人看到吧!
這是一個充滿懸念的似迷宮一樣的故事,《蝴蝶夢》讀后感作文。我就猶似自行車的輪子,而故事就似那條鏈子在走,我也就停不下來,故事畫上句號,鏈子不轉(zhuǎn),我才停下,恍然驚覺:原來故事就這么結(jié)束了。
然后心生感慨:達夫妮·杜穆里埃真是個很能說故事的人,撲朔迷離的劇情,行文中不給讀者留一絲閑暇。卻在結(jié)尾給人“余音繞梁,三日不絕”的感慨。
全書籠罩著一層陰沉壓抑的氛圍中,連那座本該令人心曠神怡的閑適莊園,居然也在我眼中變成只是籠罩灰黑紗帳中的石頭建筑。不得不說,達夫妮·杜穆里埃是文字的掌控者,在自然之景、境上不惜筆墨,柔順了故事情節(jié)結(jié)構(gòu)的框條, 填充讀者的想象空缺讓故事形成一部紙上電影在讀者眼前上映。
但在我心中,我依然羨慕陽光明媚、鳥語花香的莊園生活?!都t心》希望達夫妮·杜穆里以更溫暖、更愉快的方式講述這個故事。但轉(zhuǎn)念一想:
興許筆調(diào)一轉(zhuǎn)就不是這樣令人驚嘆了。 當然最出乎我意料的是: 主人公呂蓓卡居然是以一個已故的莊園夫人的身份存活在故事里,總覺得就一直在一旁盯著一切。
而敘述故事的“我”卻是那襯托的綠葉。另外故事里呂蓓卡從女神位置上猛跌下來轉(zhuǎn)變成放蕩陰暗的女子的意外, 都是達夫妮·杜穆里埃給讀者的驚喜。 讀完它,看他人的賞析評價:
英國對享樂至上的諷刺以不同的階級揭示了當時社會的現(xiàn)狀
而我其實就單純吧它當做了一個精彩的故事, 興許我不是生活在當時英國康沃爾郡,無法獲悉達夫妮的心境的緣故,其間的諷刺與批判也就不得而知了。只能淺顯的在故事的表層領(lǐng)會一些自己得到的收獲。在這個故事里,我最喜歡的是比阿特麗斯,馬克西姆的姐姐。
雖然比阿特麗斯充其量只能是一個配角,但她是我心中的主角。畢竟,故事需要配角,不是每個人都能像生活一樣成為主角。她沒有麗蓓卡的美貌和世故,但她是直率和自由的。邁克西姆曾對“我”說:
“我想你一定會喜歡她的,這人很直率,想什么就說什么,決不是那種虛偽的角色。 ”不知道故事中的“我”是怎么看待比阿特麗斯的,也無從知曉締造者達夫妮對這一角色作何是評價,但至少吸引了我。她讓我自然而然地想起我們生活中的朋友,坦誠相待,直指缺點,毫不顧忌地說出那些溫暖的話語。
沒有過多的矯飾,但絕對發(fā)自內(nèi)心,看到他們,你會自然而然地舒心與豁然醒悟:生活顧忌太多興許就不順暢了,有朋友相伴真好! 而對于故事中的“我” ,說不上喜歡或者喜歡,讀后感《《蝴蝶夢》讀后感作文》。
我想對于她來說她的經(jīng)歷應(yīng)該真的像一場夢,從一個類似女仆的富太太隨伴發(fā)哦因為愛情而走進上流社會,而后轉(zhuǎn)而歸復(fù)平靜在旅館和邁克西姆品嘗寧靜的幸福。 經(jīng)歷過風雨的人其實很惜福, 在無盡的曲折離奇后, “我”認為“幸福并不是一件珍藏的占有物,而是一種思想狀態(tài)。一種心境,當然,我們有時會郁悶,但有時,時間不再是用鐘擺來衡量的,而是延伸到永恒。
很高興能夠看到他倆安寧的幸福。最初的那個“我”羞怯,并不高貴,但邁克西姆卻珍視“我”的怯生生、 不諳世事、 善良無刺。 但在曼陀麗的生活, “我” 定是不舒心的。
“我” 因為不是為自己而生活,情緒受制于邁克西姆,沒有勇氣擔起莊園女主人的角色,總是對丹弗斯太太心懷恐懼,較于呂蓓卡時總是自卑。事實上,我認為她可以像后來了解到麗蓓卡的生活已經(jīng)腐朽和馬克西姆真的愛她一樣自信。她可以自由地接受丹弗斯太太的挑釁,而不只是編造別人的嘲笑。在其位,謀其政。
拿出自信,不是可以更灑脫么?
至于馬克西姆·德維特,我把他歸為性格豐富的人。首先,對于他追求愛情,終得幸福,我祝福他。但是,他還是毀壞了我心目中紳士的形象(興許那個時代的英國男士差不多都這樣, 很多作品的人物都是這樣) 脾氣古怪喜怒無常, , 有時總是回避問題,而不是直面它。
對于麗蓓卡的放蕩生活,它變成了一種交易,只是追求表面上無限的風景。槍殺呂蓓卡,明顯暴露出他的沖動,做事情不會三思而后行。事情發(fā)生后,卻選擇逃離莊園。
當麗蓓卡的骨頭被發(fā)現(xiàn)時,他很平靜。但不能否認,他是故事的核心人物。在這個故事里,我的心仍然向著他。當我被召還是,我滿懷希望,希望事情不會暴露出來。其實人內(nèi)心的想法還是奇特的。
最后,我不得不提到麗蓓卡,作者筆下潑墨顯赫的人物,如一只惡毒的蝴蝶,在人們心中飛舞。 自始自終活在故事里, 雖然離開, 卻時時刻刻音容宛在。 這個反面人物,卻在故事的結(jié)尾還是在很多故事人物心中保持著女神的形象。
在我心中,麗蓓卡是一個只愛自己的人。所有光滑和復(fù)雜的外觀工作是為自己。但這讓丹弗斯太太著迷,一直為她而活。也不得不讓人對她心生敬佩。
但是,她其實就像一具空虛的軀殼,即使是在她活著的時候,有血有肉,物質(zhì)上極盡了奢華,卻在精神上荒蕪了一切。生活會不舒服,最后在疾病纏身時,丈夫不忍離開。在生活中,我們可以清楚地看到,懂得愛自己和他人,懂得付出的人,過著陽光燦爛、出人意料的生活。
在我看來,這是一部有趣的作品。蝴蝶在我心中徘徊,永不停息。
小說中的我則是與現(xiàn)實中的呂蓓卡完全不同的人。雖然喜怒哀樂俱在,實際上卻處處起著烘托的作用。作者這種以“實有”陪襯“虛無”的手法實在高明,頗富新意。
本書一開頭幾葉的景色描寫,首先就讓讀者對曼陀麗山莊有了一種恐懼感。里面運用了較多的擬人手法,讓人覺得整個氣氛有點詭異,所有的事物好似都有著生命反倒人變得特渺小。作者有通過夢境的形式描寫了現(xiàn)在的曼陀麗山莊。讓讀者在后文中看到以前美麗的山莊時很自然的想到那之前詭異的景象,也會讓人心生感慨。作者之所以要以“夢見”來描寫現(xiàn)在的曼陀麗,也讓里面的那些詭異變得不那么夸張,讀者更能夠接受一點。也表現(xiàn)了我有多么不愿意再踏進曼陀麗。
在后面的事實中,“我”和邁克西姆的生活是那么平凡而又百無聊賴。書中一開頭就提到了我和邁克西姆仍幸福的活著,而且是生活在小旅館里,并不是美麗的曼陀麗,回讓人產(chǎn)生急切想知道原因的沖動。對現(xiàn)在生活的描寫畢竟是少數(shù)的,最多的是過去。對于“我們”的相識相知相許也并沒有大篇幅的描述??梢哉f從與邁克西姆相識呂蓓卡就已經(jīng)出現(xiàn)了:那個讓邁克西姆痛苦的懸崖。后文再次提到這個懸崖時,讀者也可以理解邁克西姆當時的痛苦和失態(tài)。
后來邁克西姆就帶我來到了美麗的曼陀麗,我成為了曼陀麗的女主人。坐車第一次親眼見識曼陀麗,一進門便是比小徑寬不了多少的路,也表明著曼陀麗不同尋常的一切。接下來的景物也總是各哦“我”帶來不是很舒服的感覺,也預(yù)示著后文的發(fā)展,因為這是呂蓓卡設(shè)計的曼陀麗。特別是那“一堵血紅色的墻”的石南花叢,更讓我大吃一驚。
到了宅子處,迎接他們的便是一大堆的仆人。當時我的樣子“穿著緊身衣,汗?jié)竦氖掷镒ブ桓饼R臂長手套,瘦小柔弱,窘態(tài)畢露,站在門檻上”。足以表明我和曼陀麗有多么格格不入,當然作為人,我當時的自卑心里可想而知,也為后文“我”總是覺得我比不過呂蓓卡埋下伏筆。
《蝴蝶夢》讀后感800字:
當夢結(jié)束,一切卻還在繼續(xù)。初識蝴蝶夢,黑白的粗糙紙張,記憶猶新;丹弗斯的猙獰面龐,歷歷在目。再識蝴蝶夢,是在銀幕上遇見REBECCA。
REBECCA,這個充滿東方浪漫色彩的名字——蝴蝶夢,是一部彌漫著陰謀和旖旎愛情的懸疑電影。
電影鋪排的情節(jié)十分精巧。影片一開始,一個單純平凡的女孩和一個上層社會的紳士墜入愛河。原以為有情人終成眷屬,無奈事與愿違。新婚的莊園隨處可見呂蓓卡的“身影”,廢棄的房間、寵物狗、記事本、海邊小屋、甚至是德溫特為“我”擦拭淚水的手帕,全都印有“R”的標記。呂蓓卡過世已久,而”我“卻時時感受到她的存在。
當真相一層層揭開,德溫特的憂郁不是對呂蓓卡的思念而是對誤殺呂蓓卡感到不安的事實袒露無遺,所謂的愛慕不過是為了維護尊嚴和榮譽的障眼法。更令人吃驚的是,這一切都是自知患上絕癥的呂蓓卡選擇讓自己生命的消逝成為德溫特揮之不去的陰影而設(shè)計的陷阱。三層情節(jié),兩條線索,環(huán)環(huán)相扣,令人拍案叫絕。
莎翁曾說,一千個人眼里有一千個哈姆雷特。同樣地,有人認為呂蓓卡是一個倔強、勇敢、高貴、能干的女性,也有人認為她是輕浮、放蕩和耽于享受的。尼采說過,其實人跟樹一樣,越是向往高處的陽光,它的根就越要伸向黑暗的地底。在我看來,呂蓓卡的墮落應(yīng)是她強烈反叛意識的扭曲表達。
德溫特因為呂蓓卡的姿色、頭腦、出身、教養(yǎng)和氣質(zhì)與曼陀麗莊園相匹配,而與之形成政治經(jīng)濟利益結(jié)盟。表面上曼陀麗莊園的灌木叢、石楠花、畫廊是呂蓓卡嘔心瀝血的杰作,實則是其對傳統(tǒng)道德置若罔聞的人生態(tài)度。正如渡邊淳一所說,誘惑這個東西本身就是根據(jù)人的需求而產(chǎn)生的。
呂蓓卡生性剛毅,馴服烈馬、獨自出海、舉辦化妝舞會,更是將曼陀麗莊園打造成“全世界最著名的圣地“。可是實際上,試圖忠于自我真實感悟的呂蓓卡深知沒有愛情的婚姻只會是墳?zāi)埂榱藢崿F(xiàn)本我的快樂,呂蓓卡左右逢源、迎合別人、漠視自己,將性當作發(fā)泄方式,置享樂于第一位。
在男權(quán)主義高度集中和婦女認知二極論根深蒂固的社會大背景下,呂蓓卡和德溫特的聯(lián)袂出演被稱為“本世紀最成功的婚姻”。波伏娃說:“我厭倦了貞潔又郁悶的日子,又沒有勇氣過墮落的生活?!憋@而易見,被當作活體布娃娃看待的呂蓓卡就有這個勇氣!作為一個有獨立人格的女性,呂蓓卡不愿充當一個被忽視的欲望客體,采取極端方式的反抗就是她最后的自我救贖。
所謂的不忠永遠只是一種報復(fù)。像是薩克雷筆下的蓓基夏潑和莎士比亞筆下的高奈瑞爾和麗甘一樣,被客觀化的呂蓓卡因為被拋入中上階層而被閑置從而看穿了女性作為男性主體切割出分裂的一部分不能從束縛中脫身的悲哀。
影片結(jié)尾,火焰籠罩了整個曼陀麗莊園。而真相看似石沉大海,實則人盡皆知。當“我”迎著霞光離開時,“我”仿佛明白了:REBECCA,這只美麗而丑陋、高貴而低賤、堅強而軟弱的蝴蝶終究飛走了。
這一夜,“我”又回到了曼陀麗莊園。[88教案網(wǎng) wwW.JaB88.Com]
沒有過多的矯飾,但絕對發(fā)自內(nèi)心,看到他們,你會自然而然地舒心與豁然醒悟:生活顧忌太多興許就不順暢了,有朋友相伴真好!而對于故事中的“我”,說不上喜歡或者喜歡。我想對于她來說她的經(jīng)歷應(yīng)該真的像一場夢,從一個類似女仆的富太太隨伴發(fā)哦因為愛情而走進上流社會,而后轉(zhuǎn)而歸復(fù)平靜在旅館和邁克西姆品嘗寧靜的幸福。經(jīng)歷過風雨的人其實很惜福,在無盡的曲折離奇后,“我”認為“幸福并不是一件珍藏的占有物,而是一種思想狀態(tài)。一種心境,當然,我們有時也會消沉沮喪,但在其他時刻,時間不再由鐘擺來計量,而是連綿地伸向永恒。很高興能夠看到他倆安寧的幸福。最初的那個“我”羞怯,并不高貴,但邁克西姆卻珍視“我”的怯生生、不諳世事、善良無刺。但在曼陀麗的生活,“我”定是不舒心的?!拔摇币驗椴皇菫樽约憾?,情緒受制于邁克西姆,沒有勇氣擔起莊園女主人的角色,總是對丹弗斯太太心懷恐懼,較于呂蓓卡時總是自卑。其實,我認為她完全可以像她后來得知呂蓓卡生活腐朽、邁克西姆真心愛她時那樣自信,自如接受丹弗斯太太的挑釁,而不是自己一味杜撰出子虛烏有的別人的嘲笑。在其位,謀其政。拿出自信,不是可以更灑脫么?
至于邁克西姆·德溫特,我將其歸入性格豐富的一類人。首先,對于他追求愛情,終得幸福,我祝福他。但是,他還是毀壞了我心目中紳士的形象(興許那個時代的英國男士差不多都這樣,很多作品的人物都是這樣)脾氣古怪喜怒無常,,有時總是回避問題,而不是直面它。對于呂蓓卡的放蕩生活,卻讓它變成了一筆交易,單純地追求表面的風光無限。槍殺呂蓓卡,明顯暴露出他的沖動,做事情不會三思而后行。事情發(fā)生后,卻選擇逃離莊園。
而當呂蓓卡的尸骨被發(fā)現(xiàn)時,他的表現(xiàn)卻又是挺鎮(zhèn)定。但不能否定,他是故事的核心人物,在故事中,我的心還是向著他,當傳訊時,還是滿心希望事情不會敗露。其實人內(nèi)心的想法還是奇特的。最后還是不得不提起呂蓓卡,這個作者潑墨揮灑重點突出的人物,如一只邪-惡的蝶,在人們心田飛舞。自始自終活在故事里,雖然離開,卻時時刻刻音容宛在。這個反面人物,卻在故事的結(jié)尾還是在很多故事人物心中保持著女神的形象。在我心里,呂蓓卡就是個只愛自己的人,所有的圓滑與世故,做的表象工作,都是為了自己。但卻居然讓丹弗斯太太自始自終為她著迷,為她而活。也不得不讓人對她心生敬佩。但是,她其實就像一具空虛的軀殼,即使是在她活著的時候,有血有肉,物質(zhì)上極盡了奢華,卻在精神上荒蕪了一切。生活鐵定不舒心,終在病魔糾纏,丈夫無法忍受后離開。生活里我們可以很清楚地看到懂得既愛自己又愛別人,懂得付出的人的生活那里晴天不斷,驚喜不斷。我看來,這是一部耐人尋味的作品,那蝴蝶縈繞心間,不停歇。
蝴蝶夢英文讀后感范文
I like this story’s heroine, the second Mrs. de Winter. Although she is so poor and doesn’t ha一ve an extremely pretty face, she has a very pure heart and she is also very kind-hearted. When she meets Mr. de Winter, her gentle and purity moves his heart deeply. Soon they fall in love with each other and even get married. Then they return to Mandalay, his large country estate. She is very sincere and kind to every servant. Mrs. Danvers, the housekeeper of Mandalay, resents her ha一ving taken the place of Rebecca, the former hostess. But the heroine politely says to her“I do hope we’ll be friends. You must be patient with me. This sort of life is new to me, and I do want to make a success of it. ”And the heroine loves his husband very deeply, even though there are many troubles in their lives, her love doesn’t change all the time. I really like her goodness.
I don’t like Mrs. Danvers, the housekeeper. She admires Rebecca the former hostess morbidly and even tries to make troubles to divide Mr. de Winter and the heroine. At last, she perishes together with her cherished Rebecca myth. I think her action is very stupid.
《蝴蝶夢》讀后感作文
我一個小小的不起眼的年輕女伴在陪著范·霍珀夫人在蒙特卡洛的蔚蘭海岸吃飯的時候帶著幾分瑟縮的驚慌被動地撞入到邁克斯·德溫特——一個擁有古老而聞名的曼陀麗莊園的鄉(xiāng)村貴族眼界?!逗麎簟烽_頭對范霍珀夫人的描寫是充滿幽默筆調(diào)的現(xiàn)實中不乏這樣三姑六婆的人物但跟愚蠢聯(lián)系得這樣天衣無縫的范·霍珀夫人卻讓我們面前升騰起一個活靈活現(xiàn)的小人物。有時候夸張有它無與倫比的魅力是任何別的手法望塵莫及的。
人總是有對比才有優(yōu)勢的或者這個“我”并不是出色的但參照物范·霍珀夫人的襯托下德溫特就不得不注意了我。就像水仙旁放一盆韭蘭也許不被人注意但在水仙旁放一盆仙人球無論是哪盆都會起到異乎尋常的奪目效果。在這樣有襯托的背景下德溫特這個帶著滿腹心事的中年男人開始通過關(guān)注我來轉(zhuǎn)移積壓在他心頭的無形陰影。德溫特是因為帶著“逝去妻子”的“憂郁”、“傷心”引起我的注意的本性淳良的我在初開始和他相交的`時候總是千方百計想回避這一點總是拿捏著十二分的小心不觸動他心底的傷疤的。但是年輕的我的骨子里還有好奇又想方設(shè)法想知道得更多一點。在我沒太見過世面的眼里德溫特就是一個典型中世紀貴族的形象高貴、陰冷、倨傲而且有些難以接近。
而我則是一個因為地位卑下常常胡思亂想喜歡把幸福放大喜歡把悲痛擴張的年輕女孩?;嫉没际С3J沟梦易约簩ψ约菏バ判囊虼嗽谖业囊庾R中我們連做朋友的可能都是微乎其微的。我們不過是兩個都在旅途中稍憩著尋找個談話伴侶的相識者而已也僅此而已。一個四十二歲一個二十一歲整整一個倍數(shù)顯然在這個二十一年中足可以允許任何應(yīng)該或不應(yīng)該發(fā)生的大小事件發(fā)生(甚至包括兩次大的世界戰(zhàn)爭。)事實上德溫特在決定同我結(jié)婚的時候不啻于把一顆炸雷投擲到毫無心理準備的我面前或者在他一慣的生活中需要的僅僅是毫無反抗的接受換而言之是——盲從。至少在我當時的心理是這樣認為的因為此刻的德溫特已經(jīng)鬢含風霜了急切想找條能載他歸上正途的道路了。
無疑曼陀麗是所豪宅這在文中的字里行間都可以看出來但是入住曼陀麗卻與我從小到大孤兒的身份有著天壤之別的不相襯我需要的是時間這種突然的過度讓我感覺到由衷的不安和驚懼甚至意識中總有一種不期而降的天災(zāi)人禍隨時發(fā)生我?guī)е约罕”⌒〉摹凹讱ぁ饼斂s在自己的心靈一角甚至有幾分絕望地“恭候”著這種不幸的降臨。
在圖書館的一排排書架間漫不經(jīng)心的轉(zhuǎn)著,眼神粗略掃過一個個書名,突然站住,定睛,《蝴蝶夢》,好美麗的名字,一本精致的小書,最近幾日得功夫便讀幾業(yè)。
在圖書館的一排排書架間漫不經(jīng)心的轉(zhuǎn)著,眼神粗略掃過一個個書名,突然站住,定睛,《蝴蝶夢》,好美麗的名字,一本精致的小書,最近幾日得功夫便讀幾業(yè),雖讀的不甚細致,但還是粗評一篇,畢竟我們結(jié)緣是如此偶然。
這是一本無須細品的小說,作者是英國女作家達夫妮-杜穆里埃,她的小說因多以英國西南部大西洋沿岸的康沃爾郡的社會習俗與風土人情為主題或背景,故有“康沃爾小說”之稱。
在《蝴蝶夢》中,作者成功塑造了一個頗有神秘色彩的女性呂蓓卡的形象,雖然她在小說剛開始時就已經(jīng)死去,卻有時刻存在,通過女主人的感情色彩的變化,通過故事情節(jié)的發(fā)展,她的形象從一個極端到另外一個極端,似乎是由這些活人的生活一點一點挖掘呂蓓卡的全面的性格特點,由小見大,呂蓓卡放浪形骸之外的腐化生活以及她畸形的婚姻,揭露了英國上層社會的享樂至上爾虞我詐,窮盡及奢,勢力偽善等現(xiàn)象,纏綿悱惻的懷鄉(xiāng)憶久與陰森壓抑的絕望恐怖雙重氣氛交疊滲透,文章如剝洋蔥一般一層層顯示出真相,令人意外,也加強了文章的趣味性。
很可愛的一本書,像它的名字一樣美。
很久以前就看過希區(qū)柯克的電影,但是那都是一些諸如《西北偏北》《后窗》的一些懸念驚悚電影。這回看《蝴蝶夢》本以為是風格差不多的電影,但是其懸念驚悚部分卻不是很強。
看完整個電影,就其故事情節(jié)來說,我很是羨慕女主人公的。一次簡單的旅行就可以遇見自己的真命天子,而他是一個典型的高富帥哥,這和天上掉下來的林妹妹沒什么兩樣。女主人公就這么愛上了德溫特先生,俗話說得好——“愛情里最先投降的就會處于被動”,我們的“灰姑娘”就是一直處于被動的狀態(tài)。
想象一下,從墜入愛河到求婚,再到后來進入曼德利,她與其說是愛上了魔鬼,不如說是帶她去了各個地方,最后又去了曼德利。
女主人公愛的辛苦,尤其是在進入曼德利之后,一方面要克服地位不相稱的自卑感,一方面還要忍受無時不刻不出現(xiàn)的瑞貝卡,最重要的這個他深愛的男人——德溫特先生,她卻越來越看不清了。她甚至不能保證德維特愛她。她認為德威特和她的結(jié)合只是為了彌補麗貝卡的離開。
看到戀愛中女主人公的痛苦,我想起了另一位著名的文學人物簡愛,但不同的是,當羅切斯特向簡愛求婚時,她拒絕了。在簡愛看來,沒有什么比平等更重要了。這段愛情有不平等,觸動了她的底線,所以即使她再愛羅切斯特,她還是選擇離開。在我看來,愛情是不會一帆風順的,要想維系愛情總是要有一方委屈求全的,選擇錯過是不明智的,錯過之后也許就會抱憾終身了。
這一點我還是很贊同《蝴蝶夢》中女主人的,她知道等待,也會等待,最后也確實等到了德溫特的愛,所以這個結(jié)果還算是個不錯的結(jié)局。
我們生活中有一些東西很重要,重要到我們可以為之受傷、受委屈,但是我們?nèi)匀辉賵猿?,只因我們始終相信我們的忍耐獲得的回報是值得的,多年之后我們會為自己當時的執(zhí)著而感到欣慰,因為我們收獲到了更多有意義的東西。
“我覺得,每個人在自己的一生中遲早會面臨考驗,我們大家都有各自特定的惡魔災(zāi)星,備受壓迫和折磨,到頭來總得奮起與之搏斗。”——這 是《REBECCA 蝴蝶夢》開頭就寫到的。這本書其實對我有很強的吸力,但我總在不自覺地逃避。上次看它應(yīng)該起碼是二十來歲時了,現(xiàn)在之所以翻它出來看,是因為一下子找不到 想看的書了。
其實根據(jù)這本書改編的那部電影是演得非常好的,因此這樣的定型我并不反感。勞倫斯·奧利佛真是非常好的演員,而瓊·芳登從頭到尾都很漂 亮,我在看書時常常去找書中所說的那么不漂亮不時髦的地方,但總也找不見。這是電影和書兩者間唯一有落差的地方。書好像為電影寫的,而電影為書而拍的。
看到一半我才注意到,男主人公要比女主人公大二十來歲??墒遣]有覺得這樣的差異,只是這樣的夫妻是那么貌合神離,而女主人公時時流露 出來的非常正常的那些想法,例如當他的女人,當他的母親一樣去照顧和安撫他,例如慈愛地去撫弄他的頭發(fā)這樣的細節(jié),這些地方是非常真實的,但實際上卻是遙 不可及的。
我很喜歡這樣。不論是你撫弄他的頭發(fā),還是你象貓一般蜷伏在他的懷里,都是一回事。你時時刻刻展現(xiàn)出來的就是你的本性*,你時而似母時而 如女,只是因為對方,因為對方,你成了一只多變的蝴蝶,你會變幻著你的衣著,讓生命多姿多彩。我現(xiàn)在終于明白這些狀態(tài)是多么正常,一應(yīng)的欲|望都是如此理所 當然,其實每個人都是。
而在當時,我卻因為我自然地流露而不安。實際上不是我的異常,而是你的已變。
我在信里寫了真實的話,說我是如何的想你,和如何的快樂??墒俏覠o法當面告訴你。我領(lǐng)會過你的猜忌和你的不在意,甚至你的偏移,或者其他。
在這次看蝴蝶夢的過程中,我常常恨不得替女主人公來說來表達。看著他捧著她的臉說:你真的快樂么?如果你快樂那就好了。——看到這樣的 時候,我心急如焚,你怎么不明白她呢?你怎么娶了她,卻竟然不知道你就是她的世界,你的一顰一笑牽動她所有的神經(jīng),因為你的眉頭微微皺起,對她來說不啻于 世界末日。
我現(xiàn)在唯有對書中的情節(jié)感嘆感傷。在真實生活中,我戴了面具,對你對你對你。我的眼睛暴露了我的一切,而我的表情掩蓋了一切。如果你看不到我,那么你就永遠無法得知我。這個狀態(tài)是我自己將之放入的,因為你變了。
于是我挖了一個很深的坑,來埋你。
可是,看到這些,難道你就會明白么?我不報任何的希望,我不期望,有一天,當我在人來人往的馬路上,孤獨地抱緊自己的雙臂,而你終于站在我的面前,而你的眼睛飽含著對我的思念,毫不隱諱。我不期望。
當然在信里,或者在心里,我會說我渴望極了,渴望極了。
我快要看到那個悲慘的化妝舞會了。我深刻清晰地記得,電影中,女主人公儀態(tài)萬方地走下闊大的扶梯,而樓下的姐姐一聲驚呼,那位駭然的丈夫悲痛欲絕地高喊:去!去!去脫掉這件衣服?。?!
當你無地自容地逃回房間,那個-陰-森的報復(fù)者、那個無法挽回過往時光的絕望者得意地告訴你真相——你明白了么?你的一生就是在掘坑,一生。
我告訴你,我想你,你相信么?我告訴你,我快樂,你相信么?你相信在我奔流不止的眼淚下面,你的音容笑貌、你的氣息味道都是我每時每刻銘刻在心的東西么?你不相信。或者說,你已經(jīng)不在乎。
你告訴我這是悲哀,那么我說,這是宿命。宿命就是,我挖了一個很深的坑,來埋你。
當然,你會說你不懂。你搞不清,在青春光華的歲月里,我為什么用這樣死亡-陰-森的字眼來填斥?
來,我們說點輕松的。很久以前,我看三毛的書,死了荷西,她努力地活著。她去周游世界尋找。她找到一個湖,恍若隔夢般地她走進了那個印 第安人的村子,她在那里生活了一段時間,似乎是重溫數(shù)百年前的生,她稱之為“前世”。這是三毛的書中,我印象最為深刻的一段。之所以印象深刻,是因為,她 所說的所描寫的就是我夢里的如出一轍,我相信我的前世在這個世界的一隅,有一天,我會找到。
那也是宿命。
這就是我的意思,你看明白了吧?
有的文學作品寫得好,于是被改編搬上銀幕,例子舉不勝舉。這一年大多時候,我都是先看了電影,之后偶然找到了對應(yīng)的原著作,翻看之后大概有兩種體會,其一,原來那部電影并不是那么糟糕,并不乏味冗長,忍不住要重新看一遍(如《后裔》《革命之路》)!其二,原來電影拍得遠遠不夠好,只是原著的壓縮版,沒有那些細節(jié),丟了多少樂趣,電影僅僅是主要內(nèi)容的概括(如《霍亂時期的愛情》,甚至這本《蝴蝶夢》)!好后悔,并決心以后一定要先看原作,再看據(jù)此改編的影像作品!
達芙妮·杜穆里埃深受19世紀以神秘、恐怖為主要特點的哥特派小說的影響,同時亦曾研究并刻意模仿勃朗特姐妹的小說創(chuàng)作手法,這也就不難理解大家都說《蝴蝶夢》像《簡?愛》了。這部達芙妮?杜穆里埃的成名作用了大約四分之三的篇幅來塑造一個神秘的Rebecca形象,最后四分之一突然反轉(zhuǎn)了她的形象,確實是典型的的驚悚懸疑故事構(gòu)架。作者熟稔情景交融的寫法,使得曼陀里莊園陰森、壓抑、處處驚魂!由于先看了電影,于是我對于主角的想象變得十分局限,一邊讀,一邊又讓電影中的人物在腦海中重新演繹了一出和電影不盡相同的戲。
不過唯一讓我有點疑慮的就是Rebecca在嫁給邁克西姆之前到底做了些什么?文中只是用邁克西姆的一句話(她把自己的經(jīng)歷告訴我,那些話我怎么也不愿對第三者重復(fù)一遍。)帶過,我感覺Rebecca既然可以在社交上做得游刃有余,說明她很有能力,具備文中提到的妻子三品德:教養(yǎng)、頭腦和姿色,這樣一位獨立出眾的女子,何必當初要與邁克西姆結(jié)婚呢?又是何必要和邁克西姆做一樁交易,幫他管理曼陀里莊園,既然是交易,她得到了什么?讀者當然看得清楚,她在后面活得談不上很快樂,所以這是讓我覺得這個故事不夠流暢的一點遺憾,但整體上,它對得起一本暢銷不衰的浪漫主義小說的名號!2
這是一個充滿懸念的似迷宮一樣的故事。我就猶似自行車的輪子,而故事就似 那條鏈子在走,我也就停不下來,故事畫上句號,鏈子不轉(zhuǎn),我才停下,恍然驚覺:原來故事就這么結(jié)束了。然后心生感慨:達夫妮·杜穆里埃真是個很能說故 事的人,撲朔迷離的劇情,行文中不給讀者留一絲閑暇。卻在結(jié)尾給人“余音繞梁,三日不絕”的感慨。 全書籠罩著一層陰沉壓抑的氛圍中,連那座本該令人心曠神怡的閑適莊園,居然也在我眼中變成只是籠罩灰黑紗帳中的石頭建筑。不得不說,達夫妮·杜穆里埃是文字的掌控者,在自然之景、境上不惜筆墨,柔順了故事情節(jié)結(jié)構(gòu)的框條, 填充讀者的想象空缺讓故事形成一部紙上電影在讀者眼前上映。
但是打心里還是 對陽光明媚、鳥鳴花香的莊園生活懷著艷羨。心想要是達夫妮·杜穆里埃以一種 更溫暖、歡心的筆調(diào)來講這故事該多好。但轉(zhuǎn)念一想:興許筆調(diào)一轉(zhuǎn)就不是這樣令人驚嘆了。 當然最出乎我意料的是: 主人公呂蓓卡居然是以一個已故的莊園夫人的身份存活在故事里,總覺得就一直在一旁盯著一切。而敘述故事的“我”卻是那襯托的綠葉。另外故事里呂蓓卡從女神位置上猛跌下來轉(zhuǎn)變成放蕩陰暗的女子的意外, 都是達夫妮·杜穆里埃給讀者的驚喜。 讀完它,看他人的賞析評價:對英國享樂至上的諷刺,揭示了當時社會那種階 級分明的現(xiàn)狀……
而我其實就單純吧它當做了一個精彩的故事, 興許我不是生活在當時英國康沃爾郡,無法獲悉達夫妮的心境的緣故,其間的諷刺與批判也就不得而知了。只能淺顯的在故事的表層領(lǐng)會一些自己得到的收獲。 在故事里,最讓我喜歡的居然是邁克西姆的姐姐比阿特麗斯。雖然比阿特麗斯充其量只能是個配角,但她是我心中的主角,畢竟故事也是需要配角的,也并不是每個人都能夠成為主角, 就如生活, 也是這樣的。 她沒有呂蓓卡的美貌、 世故, 但是她直率、灑脫。邁克西姆曾對“我”說: “我想你一定會喜歡她的,這人很直率,想什么就說什么,決不是那種虛偽的角色。 ”不知道故事中的“我”是怎 么看待比阿特麗斯的,也無從知曉締造者達夫妮對這一角色作何是評價,但至少 吸引了我。她讓我很自然地想到了我們生活里的朋友,坦誠相待,會一針見血地 指出你的缺點,會毫無顧忌地說出那些溫暖的話語。
沒有過多的矯飾,但絕對發(fā) 自內(nèi)心,看到他們,你會自然而然地舒心與豁然醒悟:生活顧忌太多興許就不順 暢了,有朋友相伴真好! 而對于故事中的“我” ,說不上喜歡或者喜歡,。我想對于她來說她的經(jīng)歷應(yīng)該 真的像一場夢,從一個類似女仆的富太太隨伴發(fā)哦因為愛情而走進上流社會,而后轉(zhuǎn)而歸復(fù)平靜在旅館和邁克西姆品嘗寧靜的幸福。 經(jīng)歷過風雨的人其實很惜福, 在無盡的曲折離奇后, “我”認為“幸福并不是一件珍藏的占有物,而是一種思 想狀態(tài)。一種心境,當然,我們有時也會消沉沮喪,但在其他時刻,時間不再由 鐘擺來計量,而是連綿地伸向永恒。很高興能夠看到他倆安寧的幸福。最初的那個“我”羞怯,并不高貴,但邁克西姆卻珍視“我”的怯 生生、 不諳世事、 善良無刺。 但在曼陀麗的生活, “我” 定是不舒心的。 “我” 因為 不是為自己而生活,情緒受制于邁克西姆,沒有勇氣擔起莊園女主人的角色,總 是對丹弗斯太太心懷恐懼,較于呂蓓卡時總是自卑。其實,我認為她完全可以像 她后來得知呂蓓卡生活腐朽、邁克西姆真心愛她時那樣自信,自如接受丹弗斯太太的挑釁,而不是自己一味杜撰出子虛烏有的別人的嘲笑。在其位,謀其政。拿出自信,不是可以更灑脫么?
至于邁克西姆·德溫特,我將其歸入性格豐富的一類人。首先,對于他追求愛情,終得幸福,我祝福他。但是,他還是毀壞了我心目中紳士的形象(興許那個 時代的英國男士差不多都這樣, 很多作品的人物都是這樣) 脾氣古怪喜怒無常, , 有時總是回避問題,而不是直面它。對于呂蓓卡的放蕩生活,卻讓它變成了一筆 交易,單純地追求表面的風光無限。槍殺呂蓓卡,明顯暴露出他的沖動,做事情 不會三思而后行。事情發(fā)生后,卻選擇逃離莊園。
而當呂蓓卡的尸骨被發(fā)現(xiàn)時, 他的表現(xiàn)卻又是挺鎮(zhèn)定。但不能否定,他是故事的核心人物,在故事中,我的心 還是向著他,當傳訊時,還是滿心希望事情不會敗露。其實人內(nèi)心的想法還是奇 特的。 最后還是不得不提起呂蓓卡,這個作者潑墨揮灑重點突出的人物,如一只邪-惡的蝶, 在人們心田飛舞。 自始自終活在故事里, 雖然離開, 卻時時刻刻音容宛在。 這個反面人物,卻在故事的結(jié)尾還是在很多故事人物心中保持著女神的形象。在 我心里,呂蓓卡就是個只愛自己的人,所有的圓滑與世故,做的表象工作,都是 為了自己。但卻居然讓丹弗斯太太自始自終為她著迷,為她而活。也不得不讓人 對她心生敬佩。但是,她其實就像一具空虛的軀殼,即使是在她活著的時候,有血有肉,物質(zhì)上極盡了奢華,卻在精神上荒蕪了一切。生活鐵定不舒心,終在病 魔糾纏,丈夫無法忍受后離開。生活里我們可以很清楚地看到懂得既愛自己又愛 別人,懂得付出的人的生活那里晴天不斷,驚喜不斷。 我看來,這是一部耐人尋味的作品,那蝴蝶縈繞心間,不停歇。
《蝴蝶夢》是英國女作家達夫妮.杜穆里埃的作品,《蝴蝶夢》是她的成名作,原名《呂蓓卡》,也曾經(jīng)被用來拍過電影。在這本書中達夫妮塑造了一個頗富神秘色彩的女性呂蓓卡的形象。該書的倒敘部分比較多,而呂蓓卡也只是在倒敘中提到,從未出現(xiàn)過,但她在書中的影響卻很大,一直生活在我的腦子中,并控制著我在曼陀麗的生活。呂蓓卡雖死,但卻時時處處音容宛在,并能通過其忠仆情夫等繼續(xù)控制著曼陀麗莊園直至它最后被燒毀。
小說中的我則是與現(xiàn)實中的呂蓓卡完全不同的人。雖然喜怒哀樂俱在,實際上卻處處起著烘托的作用。作者這種以“實有”陪襯“虛無”的手法實在高明,頗富新意。
本書一開頭幾葉的景色描寫,首先就讓讀者對曼陀麗山莊有了一種恐懼感。里面運用了較多的擬人手法,讓人覺得整個氣氛有點詭異,所有的事物好似都有著生命反倒人變得特渺小。作者有通過夢境的形式描寫了現(xiàn)在的曼陀麗山莊。讓讀者在后文中看到以前美麗的山莊時很自然的想到那之前詭異的景象,也會讓人心生感慨。作者之所以要以“夢見”來描寫現(xiàn)在的曼陀麗,也讓里面的那些詭異變得不那么夸張,讀者更能夠接受一點。也表現(xiàn)了我有多么不愿意再踏進曼陀麗。
在后面的事實中,“我”和邁克西姆的生活是那么平凡而又百無聊賴。書中一開頭就提到了我和邁克西姆仍幸福的活著,而且是生活在小旅館里,并不是美麗的曼陀麗,回讓人產(chǎn)生急切想知道原因的沖動。對現(xiàn)在生活的描寫畢竟是少數(shù)的,最多的是過去。對于“我們”的相識相知相許也并沒有大篇幅的描述。可以說從與邁克西姆相識呂蓓卡就已經(jīng)出現(xiàn)了:那個讓邁克西姆痛苦的懸崖。后文再次提到這個懸崖時,讀者也可以理解邁克西姆當時的痛苦和失態(tài)。
后來邁克西姆就帶我來到了美麗的曼陀麗,我成為了曼陀麗的女主人。坐車第一次親眼見識曼陀麗,一進門便是比小徑寬不了多少的路,也表明著曼陀麗不同尋常的一切。接下來的景物也總是各哦“我”帶來不是很舒服的感覺,也預(yù)示著后文的發(fā)展,因為這是呂蓓卡設(shè)計的曼陀麗。特別是那“一堵血紅色的墻”的石南花叢,更讓我大吃一驚。
到了宅子處,迎接他們的便是一大堆的仆人。當時我的樣子“穿著緊身衣,汗?jié)竦氖掷镒ブ桓饼R臂長手套,瘦小柔弱,窘態(tài)畢露,站在門檻上”。足以表明我和曼陀麗有多么格格不入,當然作為人,我當時的自卑心里可想而知,也為后文“我”總是覺得我比不過呂蓓卡埋下伏筆。
接下來便是呂蓓卡的忠仆丹弗斯太太,在曼陀麗有權(quán)的人,帶給我極大的自卑感。她總是有意無意地用呂蓓卡來比較“我”。讓我總是無法有自信用曼陀麗女主人的身份去正視她。從內(nèi)線電話的交談到刻意的講述呂蓓卡到最讓人無法忍受的化裝舞會的服裝。無處不說明丹弗斯太太對“我”的排斥和敵意。到最后,她了解了呂蓓卡的死悄悄離開曼陀麗。
書是蠻早看的,只知道看了就不忍放下,看完了還意猶未盡,反復(fù)翻閱著自己喜歡的那幾段文字反復(fù)地再看,到了自己覺得快要背出來了才還給借我書的死黨。
但至今,我都沒明白,Rebecca怎么就變成了蝴蝶夢,特別是蝴蝶,這兩個字是怎么出來的。其實,這是一個學術(shù)性的問題,我想翻譯人員一定是從什么古詩詞里翻出來的。
全書圍繞著一個欠扁的女人Rebecca,她活著的時候折磨著馬克西姆,死后還成為馬和"我"之間揮之不去的陰影,一個死人對活人有這么大的影響,還真的蠻佩服這個女鬼的,和貞子、迦葉子有的一拼。
猜忌、妒忌、懷疑——人與人之間只要存在著這些心理障礙,相處就會產(chǎn)生隔閡。
書中有大段的心理描寫,大多數(shù)是"我"的,她總是懷疑家仆拿R與自己作比較,丈夫與她婚后還是懷念著已故的R,丈夫的姐姐與姐夫在見她之后拿她兩人作比較;在真相大白之前,她妒忌R,妒忌到了異常自卑的地步,在豪華的莊園內(nèi),她不像女主人,反而像個工作人員什么的;我想這源于"我"的身份背景,因為她一開始就不屬于馬克西姆那個階級的,身份的轉(zhuǎn)變需要適應(yīng)的過程,顯然她不擅長,而且適應(yīng)的很差。
一個女人對自己的愛情不自信到如斯的地步,作丈夫的責任很大。馬克西姆在感情上不能夠算是一個非常主動的人,他的愛情背負著很多,起碼在他和R的婚姻里,他背負了太多非愛情的成分。在于R的婚后生活中,他知道R不是能夠和自己一起生活的人,但為了家族,生意這些,他選擇了忍受,忍受R在外尋歡,換來家族名譽。可是事實上他錯了,這種讓步不是長久的,后來他忍無可忍,到了R患癌自殺還被她擺了一道。他可以說蠻可憐的,但如果說和R的婚姻錯不在他,但和"我"的婚姻里,他不是一個很好的丈夫,由于他婚后忙于工作,又不和"我"溝通,這是促使"我"不適應(yīng)曼陀麗,越來越?jīng)]有自信的一個重要原因。除此之外,還造成了丹佛斯太太的離間,讓"我"產(chǎn)生馬克西姆一直沒能夠走出R死去的陰影,也讓"我"對R的映像造成偏差,覺得她是一個很完美的女人,在她死前是所有人的偶像,死后人們還不能夠忘記她。
所幸書的最后,還算是一個蠻完滿的結(jié)局,丹佛斯太太放了把火,燒了曼陀麗,而馬克西姆和"我"最后幸福的生活在一起??梢哉f,R的計劃失敗了,她沒讓馬克西姆坐牢,也沒讓馬克西姆和"我"的婚姻亮紅燈,功虧一簣啊!
后來Rebecca還被拍成了電影,由勞倫斯和瓊芳登主演,勞倫斯在這部片子里很迷人,但他年紀大了之后就發(fā)福了,一點也不吸引人,在這部片子里真的很帥,氣質(zhì)也很憂郁,只不過電影和小說相比,還是不夠出彩。
作業(yè)寫完了,我閑著無聊,就翻開了了《蝴蝶夢》這本書,它是我暑假時買的,到現(xiàn)在還一頁都沒動。剛翻開蝴蝶夢,看到第一句話,就好像看到了19世紀英國古老的家族莊園,美麗而怪異的曼陀林,人物瞬間栩栩如生。我好像是書的一角,深深地投入到書中。
這本書是一部懸疑**。
講的是“我”在一次與英國紳士德溫特的邂逅中,意外而有迅速的成為了曼陀麗這個古老莊嚴而又美麗的新任女主人,但“我'在前任女主人生前留下的女仆丹費斯太太與情夫表哥的陰影下過的十分抑郁和恐懼,幾乎所有人都在暗示“我”,呂锫卡優(yōu)雅、美麗、風度怡人、舉世無雙?!拔摇笨傆X得自己贏不了德溫特的愛。就在“我”覺得自己已經(jīng)完全被呂锫卡擊敗的時候,真相卻突然暴露:
原來,柳卡并沒有絲于意外,她和德維滕的情人之間也沒有愛情。她是一個心態(tài)陰暗,放浪形骸的女人。更可怕的事實是呂凱卡是被德溫特殺死的
當我讀到最后時,心中的疑團才慢慢解開。這部懸疑**讓我愛不釋手,作者通過呂锫卡放浪腐敗的生活以及她和德溫特之間的畸形婚姻,對當是英國社會享樂至上、窮奢極侈、勢力偽善等丑惡的社會現(xiàn)象作了生動的揭露?!逗麎簟芬砸环N神秘而詭異的筆觸,通過情影交融的手法,成功地渲染了一種纏綿悱側(cè)的懷舊情結(jié),描繪了一種陰森壓抑的絕望,充滿了神秘的恐怖氣息。
不知不覺中,我把自己當成了陸凱卡,探索她的心理。想來也很好笑,正如《蝴蝶夢》中所說:“一個人要是太敏感,太不世故,聽著看著一些其實很平常的言詞,就會從中辨出許多影射和挖苦的意思來”。
到最后的最后,到底是誰勝利了呢,是呂貝卡一直惡魔一樣的微笑著么,曼德琳最終還是毀滅了?!拔摇焙瓦~克西姆恐怕也不是勝利者…………
《蝴蝶夢》一部給讀者眾多迷團的**,作者很巧妙的把開頭的幽默與后面不斷產(chǎn)生的疑團巧妙的結(jié)合,使讀者在驚恐之余,依舊對故事放不下。令人欲罷不能。
書中,通過女主人公對過去經(jīng)歷的回憶,呈現(xiàn)了一個驚心動魄的故事。原本只是一個小小的女侍應(yīng)生,在一個偶然的機會認識邁克西姆,并被他的氣質(zhì)與真誠打動,雖然女雇主對其舉動很是憤怒,但還是給了善意的勸告:這樣的生活你無法適應(yīng)。
但她卻沒有聽從,愛情的力量巨大啊。此時,作者也給了讀者一個小細節(jié):書名頁上的信息和使馬克西姆一直痛苦的懸崖,都在暗示著女主人公和讀者一個女人的存在:
呂蓓卡。
但隨著其進入曼陀麗山莊生活,其不斷發(fā)現(xiàn)這個已經(jīng)消失的女人卻依舊如幽靈般存在其生活的左右:美麗的鮮花,錯落有致的擺放,每日的食譜,那些不允許探訪的房間,呂貝卡表兄的造訪,還有那個讓眾鄰居時時掛于嘴邊的化裝舞會,而女管家丹弗斯太太無時不刻的出現(xiàn)將這樣的懸疑推高。更讓女主人公不解的是海邊木屋和癡呆男子的話。
這一切的一切都只在圍繞著另一個已經(jīng)離開的呂貝卡而存在。
丹弗斯太太是不允許其他人跨入曼陀麗的世界,在生活的細節(jié)處處刁難并在暗中監(jiān)視女主人公的一舉一動,更是在化裝舞會給她出了難題,將她打扮成了另一個呂貝卡,這使邁克西姆很是憤怒,她痛苦了她也猶豫了,不知邁克西姆是否真的愛自己。但第二天呂貝卡尸體的發(fā)現(xiàn)與邁克西姆的開誠相見,( 京icp備***號-1)使這些疑團被解開,原來呂貝卡是一個自私,放蕩的人,她任意的生活也在傷害著邁克西姆,她的存在就是一個惡夢,最后邁克西姆將其殺死并造成沉船的假象。這樣的表白給了女主人公愛下去的勇氣,也讓兩人的感情邁向了一個新的臺階。
雖然聽證會很順利,但呂貝卡表兄對真相的執(zhí)著與紙條成了新證據(jù),雖然他對邁克西姆**呂貝卡的證據(jù)信心十足,并想趁機敲上一筆,但對所謂證人的口供卻使其大失所望:呆子并不承認他們一起在海邊的小屋私會,女管家更是給其不頭一盆冷水:呂貝卡并不愛你,她和你與別的男人約會只是想玩玩罷了,同時也給出了呂貝卡當日外出的記錄,于是眾人到倫敦私家醫(yī)生那里尋于真相,結(jié)果是呂貝卡得了絕癥,她如此折磨邁克西姆只是為了自己的私欲。
在故事的結(jié)尾,曼陀林變成了一片火海,這也給讀者一個問題:他們之后發(fā)生了什么?對于這場大火眾居民與仆人有當如何認識呢?
... 但是上校給了他們一個更好的建議:旅行,放松,忘掉這里,開始新的生活
作者通過刻畫呂蓓卡那種放浪形骸之外的腐化生活,以及她與麥克西姆·德溫特的畸形婚姻,對英國上層社會中的享樂至上、爾虞我詐、窮奢極侈、勢利偽善等現(xiàn)象作了生動的揭露。作者還通過情景交融的方式,成功地渲染了兩種氛圍:一方面是懷舊與懷舊,另一方面是陰森抑郁的絕望與恐懼。
這雙重氣氛互相交疊滲透,加之全書懸念不斷,使本書成為一部多年暢銷不衰的浪漫主義**。
相關(guān)推薦
怎樣寫一篇好的讀后感?閱讀了作者寫的作品之后,感受到文字轉(zhuǎn)換成精神糧食。讀完之后想必你一定有許多想說的話,對于“蝴蝶讀后感”大家一定要多了解下面幼兒教師教育網(wǎng)的編輯為您講解。...
在學習過程中,我們都會接觸到寫作文。作文常常能啟迪智慧、滋潤心靈。一片優(yōu)秀的作文通常是敘述完整有韻致的。一篇好作文可不是隨隨便便就可以寫好的!下面是小編幫大家整理的《蝴蝶》觀后感集錦11篇,相信你能找到對自己有用的內(nèi)容。我看過的一本影響較深的書《蝴蝶過期居留》說說我的看法?!逗^期居留》是香港著名...
書籍是人類不斷進步的指南。當讀完曹雪芹寫的紅樓夢后,我便有了許多新的想法,讀后感必須是在讀后的基礎(chǔ)上發(fā)感想。寫紅樓夢讀后感時有什么具體的模板嗎?為此,幼兒教師教育網(wǎng)小編特意呈上“讀了紅樓夢的讀后感”,希望能幫助到你,請收藏。...
以下是幼兒教師教育網(wǎng)為您整理的一系列與“流淚的蝴蝶讀后感”有關(guān)的文章,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭Wx書可以拓寬我們的視野,每當我們閱讀作品時,都會受到內(nèi)心的震撼和觸動。因此,在寫讀后感時,我們需要表達出自己獨特的新鮮感受,并提出有新意的見解。...