愛瑪觀后感。
今天分享給大家一篇關(guān)于“愛瑪觀后感”的新鮮文章,到底該如何寫好有關(guān)作品名的觀后感呢?對于觀后感,先有感想才有觀后感,硬要延伸胡編亂造則容易導(dǎo)致主題不明確,有需要的人馬上就可以前來獲取信息!
不像傲慢與偏見那么廣為人知,但也很好看。
讀起來很容易進(jìn)入主角愛瑪?shù)囊暯牵〒?jù)稱是首創(chuàng)了自由間接引用這種現(xiàn)今已隨處可見的敘述手法),一不小心就被作者的巧筆欺瞞,然而回頭看去,真相早在處處細(xì)節(jié)里表露過了。
跟作者的其它書一樣,充滿著紳士小姐們的愛情和瑣碎,主角和其朋友雖有缺點(diǎn)但各有可愛之處,不討喜的角色也被刻畫的入木三分。很喜歡奈特利先生和簡,對愛瑪雖然無感,但其坦率亦動人。
想起來其他人對簡奧斯丁的批評,大概內(nèi)容是指責(zé)其格局小,不能以深刻的東西刺痛讀者的心,態(tài)度過于溫情理智(疏離),然而我想,雖然深刻悲情的作品很具力量,但這種瑣碎、真實(shí)的溫情和理智,也未必不是生活中的另一面啊。
最后悄悄的,覺得翻譯有點(diǎn)別扭,讀的不通暢。
談到簡。奧斯丁我們就會想到她的《傲慢與偏見》,《傲慢與偏見》是她最著名的作品,而《愛瑪》則是她的成熟之作?!稅郜敗肥呛唺W斯汀的第五部小說,完成于一八一五年。簡。奧斯汀以女性特有的細(xì)致入微的觀察力,真實(shí)地描繪了她周圍世界的小天地。尤其是紳士淑女間的婚姻和愛情風(fēng)波。她的作品格調(diào)輕松詼諧,富有喜劇性沖突,深受讀者歡迎。
《愛瑪》和奧斯汀其他作品一樣,這是一部關(guān)于愛情與婚姻的小說。它講述了聰明富有的愛瑪熱。心為好友撮合,自認(rèn)為能善解人意,為別人尋找到好的歸宿,卻總是事與愿違。經(jīng)過幾番亂點(diǎn)鴛鴦譜的周折,愛瑪在不經(jīng)意間發(fā)現(xiàn)了自己的真愛,最終有情人終成眷屬,成就了三樁美滿婚姻。《愛瑪》這部作品乍看似乎不是很好看,因?yàn)樗膬?nèi)容就是圍繞著愛瑪來寫一些瑣碎的事,沒有跌宕起伏的故事情節(jié),沒有純美愛情,也沒有幽默的話語。但一本書看完后給了我截然不同的感覺?!稅郜敗穱@著愛瑪?shù)纳钫归_來寫的,從中我們可以了解到18世紀(jì)英國社會的愛情觀、婚姻觀。
首先我來談?wù)劇稅郜敗分械挠亚?,這主要指的是愛瑪與哈里特之間的友情。起初我很奇怪為什么傲慢自負(fù)的愛瑪會選擇與平凡的哈里特成為朋友。最后我終于明白,這樣做可以襯托出愛瑪高貴、友愛與她幫別人撮合婚姻的才能。然而這部作品最值得思考的是從中體現(xiàn)的婚姻觀。
《愛瑪》這個故事是發(fā)生在一個英格蘭鄉(xiāng)村和鄰近地區(qū)中產(chǎn)階級的生活中,這里的人們熟悉對方,就像我們中國的村莊一樣。但是與中國的習(xí)俗不同的是,英國人的社會等級觀念比較強(qiáng),他們普遍認(rèn)為貴族或者是社會比較上層階級的人們不應(yīng)該與下層階級的人交往,他們認(rèn)為這樣會有失身份;尤其是結(jié)婚問題,如果一個有一定社會地位的男士與一位沒有家庭背景的女士兩情相悅,甚至達(dá)到談婚論嫁時,肯定會受到其他人的鄙視和侮辱,成為人們茶余飯后的笑柄,那個男士最壞的結(jié)果會被逐出家門。就是因?yàn)檫@樣,許許多多的有情人不能眷屬,造成更多的悲劇。所以,貴族們平時的消遣活動就是邀請同樣社會地位的人們飲茶,參加舞會等這種社會現(xiàn)象這是奧斯丁所厭惡的,所以她要在作品中以浪漫的手法歌頌真、善、美,鞭撻假、丑、惡,這無疑觸痛了同時代那些與作品中嘲笑人物不無類似的人們。
《愛瑪》中的主要女性角色均追求與男子思想感情的'平等交流與溝通,要求社會地位上的平等權(quán)利,堅(jiān)持獨(dú)立觀察、分析和選擇男子的自由。這或許在我們現(xiàn)在看來沒什么了不起,但是在當(dāng)時的英國社會確實(shí)一大步的進(jìn)展,尤其是女主角愛瑪。伍德豪斯更是最特出的例子。此書是站在愛瑪?shù)慕嵌人伎紗栴},讓我感覺到這女子是如此的與眾不同。她相貌端莊,聰明開朗,生長在富貴家庭。照理說,這種英國的富家大小姐應(yīng)該是早早地嫁人,然后有空就和一些貴婦,聊聊衣裳,聊聊八卦,日子就這樣如流水般離去。但是她并沒有想過嫁人,甚至還說:以后都不嫁人。甚至做起紅娘,為她的好朋友哈麗特。史密斯小姐做媒,她竭力為地位地下的女子尋找社會地位比較高的配偶,但結(jié)果往往與她預(yù)料中的不一樣,鬧出許多始料不及的笑話。愛瑪是個聰明的女孩子,但是她并不是完美的,她的缺點(diǎn)是過分自行其是,稍稍自負(fù)。每當(dāng)奈特利先生指出她觀點(diǎn)中的不妥處,或許是對某人的評價與她不同時,她不會立刻檢討自己,甚至一意孤行,但到最后結(jié)果出來和她預(yù)想中不同時,她總會深思、總結(jié)自己的錯誤。
有人認(rèn)為這是作者有意引導(dǎo)讀者嘲笑當(dāng)時英國社會上那種普遍的一意孤行的惡習(xí)。而我是十分贊成這種觀點(diǎn)。而與愛瑪同樣以自己方式幫助別人的是書中的主要男主角,奈特利先生。奈特利先生我認(rèn)為是在全書中最為明智的一個人物。奧斯丁把奈特利放在最清醒的地位,用他的語言指出她認(rèn)為的社會的惡習(xí)。他對于那個“認(rèn)為自己所作所為并不感到悔恨,依然認(rèn)為自己在判斷女性權(quán)利和女子的微妙心理方面比他能力強(qiáng)”的愛瑪是包容的。又如,在一次舞會。上,看到社會地位低下的哈麗特。史密斯小姐受到輕蔑的冷遇時,他挺身而出,協(xié)助她度過難堪局面,對諂上欺下的行為進(jìn)行打擊。與愛瑪相反的是,他鼓勵地位相符的哈麗特和羅伯特。馬丁之間的真情相愛,便給予一定的幫助,讓有情人終成眷屬?!稅郜敗分形业倪€有那像謎一般的情節(jié)。作者謹(jǐn)慎地將一些重要的線索掩蓋起來,直到需要時才揭開真相。讀者從愛瑪?shù)慕嵌热ビ^察其他角色的感情和性格,不禁通過種種線索去探求真相。
這部小說,上演了一場略帶夸張的生活喜劇給我們的讀者。奧斯丁一生中從來沒有結(jié)過婚,卻給我們帶了這樣如此不同的愛情故事。讓我們在享受文字的同時,不禁思索著:男女平等的權(quán)利是人們偉大的智慧結(jié)晶。這一部名著正是對當(dāng)時英國社會反抗的無聲吶喊。無數(shù)的文字形成一把把鋒利的劍,刺向社會的弊端,這就是無論那個文人與生俱來的神圣的職責(zé)。
看到有些書友指責(zé)本書翻譯腔太重,作為一名翻譯工作者,我忍不住要站出來替同行鳴冤。翻譯尤其是文學(xué)翻譯,不僅僅是傳達(dá)文章的意思,更是要將作品風(fēng)格、異域文化傳遞給讀者。換句話說,同樣意思的句子,由于各國文化及思維方式的不同,表述出來可能會大不一樣,而不僅僅是語言種類的差異。所以,文學(xué)翻譯作品帶上翻譯腔其實(shí)是不可避免的,而且也正是其魅力所在。就像意大利披薩要是傳入國內(nèi)都本土化成了大燒餅,該多沒意思。譯者一方面要盡量將作品風(fēng)格及異域文化傳達(dá)給讀者,一方面又要迎合讀者的口味,不能讓這舶來文化的陌生將讀者嚇退,如何把握其中的“度”,是每個文學(xué)翻譯工作者時時苦惱的問題。本書的翻譯雖談不上優(yōu)秀,但說是大部分歸功于百度及谷歌翻譯,還是太過委屈。
再來說說《愛瑪》這部作品,我越來越喜歡簡·奧斯丁的書,表面看上去都是言情小說,可是人情練達(dá),敏銳機(jī)智。加上每部作品的人物形象豐滿,簡直栩栩如生。我很喜歡愛瑪這個人物,她本性善良,天資聰穎,不會將對異性的好感與愛情混淆,作為一名年輕漂亮的女子難得能在男女交際中保持清醒。雖然她高傲任性,自以為是,有些自私,還喜歡亂點(diǎn)鴛鴦譜(當(dāng)然這和她乏味的日常與狹窄的生活圈有關(guān)),但都是些不傷大雅的小毛病。最后,她嫁給了奈特利先生—一位良師益友,實(shí)屬大幸。
再來說說簡·費(fèi)爾馬克斯。本以為她是林黛玉般的可人兒,可越讀到后面,越覺得她的那種清高太過做作。而且,看到自己的未婚夫與其他女人打情罵俏時,居然能保持一臉淡漠,作為我這種烈性女子,是怎么也理解不了的。弗蘭克·邱吉爾實(shí)在算不上坦蕩君子,他與簡同樣擁有寄人籬下的經(jīng)歷,當(dāng)然比起愛瑪來,更能走到一塊去。
簡與弗蘭克這一對,還比不上哈里特與馬丁。小家碧玉與奮發(fā)青年的結(jié)合,更為可喜可賀。
《愛瑪》講述的是一個原本自傲自負(fù),又愛幻想的富家女通過給自己的好朋友做媒而發(fā)生了一系列囧事??雌饋碛指阈τ謿鈶?,一個人竟能單憑自己的感覺而亂點(diǎn)鴛鴦譜,差點(diǎn)連自己和好朋友的幸福都賠上了,幸好后來大家都找到了自己的真愛,連愛瑪也不再理會自己從前許下的“不結(jié)婚”的誓言。
奈特利先生,一個讓愛瑪又恨又愛的人,最終俘獲了這位被稱為完美小姐的愛瑪,用愛瑪?shù)脑捳f就是:因?yàn)槟阄也挪粫蔀閶煽v的人。的確,在很多方面,奈特利都和愛瑪唱反調(diào),實(shí)際上他是在告訴愛瑪,不要感情用事,但愛瑪只是在最后才了解,所以說奈特利先生在愛瑪?shù)某砷L過程中起了功不可沒的作用,這是值得肯定的!
弗蘭克.丘吉爾,一個有修養(yǎng)的公子。我最不喜歡他了,因?yàn)楹臀椿槠蕹臣芏疵蛺郜敶钌详P(guān)系,讓自己的未婚妻生氣,結(jié)果是簡得了重病,要和他解除婚約;愛瑪也不再把他當(dāng)成以前那般完美的人了。他只好寫信來道歉。雖然最終得到了完美的結(jié)局,但如果我是愛瑪,我就絕不原諒他,這種極品的男人就應(yīng)該受到懲罰,僅僅因?yàn)橐环庑啪驮徦?,未免太便宜他了,如果以后再做出這種事,難道還要容忍嗎
這本書真的很好看的!大家有空記得看一下。
《愛瑪》是由導(dǎo)演道格拉斯麥克格蘭斯執(zhí)導(dǎo),由英國/美國制片,片長121分鐘,1996—08—02上映。
母親的早逝、姐姐的出嫁令少女艾瑪(格溫妮斯帕特洛飾)很快就成了哈菲爾德大宅的女主人,在成功撮合了她的家庭教師泰勒小姐(格列塔斯卡奇飾)與韋斯頓先生(詹姆斯卡沙莫飾)的美好姻緣后,艾瑪更加意氣風(fēng)發(fā)。這次艾瑪又將目標(biāo)對準(zhǔn)了她的好友出身平凡的哈麗葉特小姐(托妮科萊特飾),她準(zhǔn)備將哈麗葉特小姐介紹給當(dāng)?shù)氐哪翈熂澥堪栴D先生(艾倫卡明飾)。為此,艾瑪不僅處處為哈麗葉特小姐和埃爾頓先生制造相處的機(jī)會,甚至慫恿毫無主見的哈麗葉特小姐拒絕了和她身份般配而且善良富足的農(nóng)夫馬丁先生的求愛。這一切,艾瑪?shù)暮糜崖斆鞯哪翁乩壬ń苋鹈字Z森飾)都看在眼里,雖然他極力反對艾瑪?shù)淖龇?,并且認(rèn)為艾瑪這樣做會害了哈麗葉特小姐,但信心滿滿的艾瑪又怎會將他的`意見放在眼里。
艾瑪一方面繼續(xù)著她的紅娘事業(yè),另一方面期待著從小寄養(yǎng)在舅母家的韋斯頓先生的紳士兒子弗蘭克的拜訪。艾瑪?shù)氖聵I(yè)最后能否成功,她又能否找到自己的意中人?
剛剛看過《遠(yuǎn)大前程》,接著追了一下帕特洛,再觀察一下這位美女的風(fēng)采。這部影片上映的時候,我已經(jīng)得到了考上大學(xué)的通知書,一個月后正式開始了大學(xué)生活。這已經(jīng)是20多年前的事情了。影片不是特別清晰,沒有修復(fù),像是放了20年的樣子。
趕上當(dāng)當(dāng)讀書節(jié)促銷,有些一心二用,邊看邊搶購圖書,沒有完全投入的觀看,很抱歉。好像是這位美女小姐一心忙著給別人當(dāng)紅娘,最后才迎來屬于自己的愛情。這應(yīng)該也是一部名著改編而成。
愿有情人終成眷屬吧。
《愛瑪》是我讀過的第二本簡奧斯丁的書,第一本當(dāng)然是大名鼎鼎的《傲慢與偏見》了。我喜愛奧斯丁的書,因?yàn)樗臅锶宋锸悄敲磧?yōu)雅而善良,生活氣息是那么真實(shí)而濃郁,結(jié)局是那么美滿而盡如人意。
從《傲慢與偏見》里的簡和伊麗莎白到《愛瑪》里的愛瑪和費(fèi)爾法克斯,都是那么儀態(tài)萬方而又可人可意,妙齡女郎應(yīng)該是什么樣子,她們就是什么樣子,盡管在走向幸福殿堂的路上小有波折,但最終還是天隨人愿,嫁得如意郎君,該獲得幸福的人們都獲得了幸福。奧斯丁很善于描寫秀外慧中的鄉(xiāng)村女子婚前從交往、愛慕到定情的心態(tài)變化。除了修養(yǎng)和才情,奧斯丁從不諱談地位、財(cái)富在婚姻中的重要作用,在奧斯丁筆下正視這些問題絕不顯得庸俗可憎,只會令人感到生活的真實(shí)和本然。
奧斯丁生于家境小康、富有藏書的牧師之家,極具才智和修養(yǎng),雖然不乏傾慕者,也有過一段戀情,但終身未嫁。我想奧斯丁本人應(yīng)該是個完美主義者,她把自己對愛情的向往和達(dá)成都寫到了書里,她隨著自己所創(chuàng)造的女主人公走過了一段段愛情路上的心路歷程。
奧斯丁的故事里確實(shí)沒有涉及重大的歷史事件和尖銳的社會矛盾,但時代發(fā)展已證明奧斯丁的書的確不是無聊乏味、供人消遣的通俗讀物。奧斯丁以女性特有的溫婉筆致輕描慢繪了一幅幅十九世紀(jì)早期英國鄉(xiāng)村安康、恬淡、祥和的圖卷,著重于中產(chǎn)階級的日常生活和情感,平淡真實(shí)中蘊(yùn)含著深刻的人性內(nèi)容。
何謂人性古今中外的哲人們各有著不同的解釋,但人性的存在是不容質(zhì)疑的。不同膚色、不同種族、不同階層、不同時代的人們能夠互相理解、感情相通的基礎(chǔ)就是有共通的人性。二百年前的奧斯丁,從其偏于一隅、單純寧靜的生活中,似乎穿越了時空,將其光輝耀眼的人性光芒灑向人們的心田。
讓我們在寒冷的冬夜里,輕拂心塵,屏蔽城市的喧囂,手捧香茗一盞,靜靜展讀奧斯丁,置身于二百年前英格蘭那恬淡、安適、愉悅的鄉(xiāng)村風(fēng)光吧。
作者簡.奧斯丁生活在18世紀(jì)末19世紀(jì)初的英國。本書描述了小鎮(zhèn)上的貴族階層女子的擇偶標(biāo)準(zhǔn),對戀愛婚姻的現(xiàn)實(shí)考量。文字多用對話,雖然是家長里短的小事,但寫的生動有趣,讀來津津有味。一個小鎮(zhèn),幾戶人家,生活瑣事,人情往來,這些最難表達(dá),也最見才華。小說以小見大,人物形象豐滿,故事富有喜劇色彩,叫人沉浸其間,一口氣讀完,不愧是世界名著。書中主人公,單身女子愛瑪,對待婚姻愛情,有主見,有想法,不會為了生存而匆忙選擇嫁人。
不委屈自己,期待愛情,更期待強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合。平時悠然享受單身生活,約會交友,閑著沒事做做紅娘,做做慈善,愛情來了,不回避,抓得住,對婚后瑣事考慮周全。200多年前的英國單身貴族階層女子,已經(jīng)頗具現(xiàn)代女子的思維,風(fēng)采,心計(jì)。說到底,這一切還是要有底氣,這底氣就是金錢。無論是父家的,還是夫家的。愛瑪父家的財(cái)產(chǎn)保證她得到富養(yǎng),看人看事不短視,不會誤讀愛情,不為利益犧牲自己。夫家地位相當(dāng),人品出眾,才有后半生的幸福安穩(wěn)富足。這樣的人生無論今后順境逆境,至少不憋屈??催@部小說時,腦子里不由自主老是跟中國同時代婦女對比,想想同時代我們的三從四德,女子無才便是德之類的糟粕,感嘆制度不同,社會風(fēng)俗不同。
《愛瑪》是英國著名女作家簡奧斯丁的第五部小說,寫作技巧已是爐火純青,此書和奧斯丁的其他作品一樣著墨與凡人瑣事,場景情節(jié)多比較平淡,卻似乎有種魔力,吸引讀者不斷地融入書中的氛圍,直到讀到結(jié)尾才能罷休。這本書我在初中的時候就讀了,最近又重溫了一次。
這部小說也是圍繞著女主人公的擇偶活動展開,奧斯丁以女性細(xì)致而敏感的角度,著力揭示出當(dāng)時英國社會潮流中,以婚配作為女子尋求經(jīng)濟(jì)保障、提高經(jīng)濟(jì)地位的惡習(xí),重門第而不顧女子感情和做人權(quán)利的丑陋時尚。文中描寫了幾對年青男女的愛情,以謎一樣的故事,娓娓道來,更是耐人尋味。奧斯丁通過對人物的外貌,語言,動作和神態(tài),使人物栩栩如生,呈現(xiàn)在讀者眼前的是一場場精彩的舞臺劇。
《愛瑪》這個故事是發(fā)生在一個英格蘭鄉(xiāng)村和鄰近地區(qū)中產(chǎn)階級的生活中,這里的人們熟悉對方,就像我們中國的村莊一樣。但是與中國的習(xí)俗不同的是,英國人的社會等級觀念比較強(qiáng),普遍認(rèn)為:貴族或者是社會比較上層階級的人們不應(yīng)該與下層階級的人交往,他們認(rèn)為這樣會有失身份;尤其是結(jié)婚問題,如果一個有一定社會地位的男士與一位沒有家庭背景的女士兩情相悅,甚至達(dá)到談婚論嫁時,這肯定是受到其他人的鄙視和侮辱,成為人們茶余飯后的笑柄。
《愛瑪》中的主要女性角色均追求與男子思想感情的平等交流與溝通,要求社會地位上的平等權(quán)利,堅(jiān)持獨(dú)立觀察、分析和選擇男子的自由。這或許在我們現(xiàn)在看來沒什么了不起,但是在當(dāng)時的英國社會確實(shí)一大步的進(jìn)展,尤其是女主角愛瑪伍德豪斯更是最特出的例子。此書是站在愛瑪?shù)慕嵌人伎紗栴},讓我感覺到這女子是如此的與眾不同。她相貌端莊,聰明開朗,生長在富貴家庭。她并沒有想過嫁人,甚至還說:以后都不嫁人。甚至做起紅娘,為她的好朋友哈麗特史密斯小姐做媒,她竭力為地位地下的女子尋找社會地位比較高的配偶,但結(jié)果往往與她預(yù)料中的不一樣,鬧出許多始料不及的笑話。
愛瑪是個聰明的女孩子,但是她并不是完美的,她的缺點(diǎn)是過分自行其是,稍稍自負(fù)。每當(dāng)奈特麗先生指出她觀點(diǎn)中的不妥處,或許是對某人的評價與她不同時,她不會立刻檢討自己,甚至一意孤行,但到最后結(jié)果出來和她預(yù)想中不同時,她總會深思、總結(jié)自己的錯誤。
愛瑪同樣以自己方式幫助別人的是書中的主要男主角,奈特利先生。奈特利先生我認(rèn)為是在全書中最為明智的一個人物。奧斯丁把奈特利放在最清醒的地位,用他的語言指出她認(rèn)為的社會的惡習(xí)。他對于那個認(rèn)為自己所作所為并不感到悔恨,依然認(rèn)為自己在判斷女性權(quán)利和女子的微妙心理方面比他能力強(qiáng)的愛瑪是包容的。又如,在一次舞會上,看到社會地位低下的哈麗特史密斯小姐受到輕蔑的冷遇時,他挺身而出,協(xié)助她度過難堪局面,對諂上欺下的行為進(jìn)行打擊。與愛瑪相反的是,他鼓勵地位相符的哈麗特和羅伯特馬丁之間的真情相愛,便給予一定的幫助,讓有情人終成眷屬。奈特利先生是在本書中我比較喜歡的角色之一。有兩位性格如此鮮明的男女主角,讓《愛瑪》増?zhí)聿簧佟?/p>
讓我們細(xì)細(xì)體會一下:首先是愛瑪和奈特利先生的愛情,這一對是最后才揭露出來,在前面的書本中并沒有太多的筆墨描寫,他們是如何有感覺的。之前我以前以為,奈特利先生對愛瑪只是長輩對晚輩的感覺,因?yàn)樗人笳?6年。雖然說愛情是不能用年齡來衡量,但是16年這個數(shù)字在我的腦海里已經(jīng)深深地留下烙印。再加上弗蘭克邱吉爾的偽愛情煙幕,讓我認(rèn)為最后走在一起應(yīng)該是愛瑪和弗蘭克邱吉爾。然而我們太看少愛瑪,太看少時間,時間足以讓一個人看清楚一個人,時間足以讓所謂的曖昧消失。最后的愛瑪?shù)淖晕倚睦锏钠式?,和奈特利先生的?jiān)持,讓我們的有情人終成眷屬。這一切卻是意料之外,情理之中啊。讓讀者更開心的是,愛瑪不用離開怕離別的伍德豪斯先生,也可以和她的愛人快快樂樂地生活在一起,這也是《愛瑪》中最幸福的一對。
奧斯丁一生中從來沒有結(jié)過婚,卻給我們帶了這樣如此不同的愛情故事。讓我們在享受文字的同時,不禁思索著:男女平等的權(quán)利是人們偉大的智慧結(jié)晶。這一部名著正是對當(dāng)時英國社會反抗的無聲吶喊。無數(shù)的文字形成一把把鋒利的劍,刺向社會的弊端,這就是無論那個文人與生俱來的神圣的職責(zé)。
愛瑪是一個又聰明、又漂亮、又富有的二十出頭的女子,也許是因?yàn)槿松辛钊肆w慕的一切她都擁有了,所以她有些自負(fù),總是以自己的主觀臆想去“亂點(diǎn)鴛鴦譜”。
當(dāng)然事與愿違,生活中她并不是月老。有情人終成眷屬。她卻因?yàn)槭虑闆]有照她所想的那樣發(fā)展而失落,并且對好言規(guī)勸她的姐夫的哥哥心懷不滿。當(dāng)然最終結(jié)果是她明白了自己的無知,并且和那個一直愛著她,又一直批評她的人結(jié)為夫妻。感覺上就是一本英國的青春小說,但在浪漫當(dāng)中又不乏現(xiàn)實(shí)的意義,愛情還是需要門當(dāng)戶對。愛瑪以為牧師愛上了某某小姐(一位來歷不明的私生女),直到牧師快要結(jié)婚的時候愛瑪問他為什么不娶她的時候,牧師說我怎么會看上她!牧師看上的是愛瑪,但他每次向愛瑪示好的時候偏偏都有某某小姐在場,結(jié)果導(dǎo)致了一連串誤會。像有一次愛瑪給那位姑娘畫了一幅畫,結(jié)果牧師大加贊賞,愛瑪誤以為是牧師對那位姑娘有意思,但事實(shí)是牧師在拍愛瑪?shù)鸟R屁。
牧師確是一個很庸俗的人,典型的勢利眼,最后娶了另一位庸俗的勢利眼(真般配)。而某某小姐,最終還是嫁給了一位農(nóng)夫,一位很愛她的農(nóng)夫。語言上相當(dāng)有趣味性,輕松活潑。與奧斯汀之前的作品一樣,這本看似很偶像的書也講了許多人生哲理。比如家世背景畢竟是現(xiàn)實(shí)的,某某小姐最終還是要嫁給一位農(nóng)夫。而且也對愛瑪隨便干涉他人婚姻的行為進(jìn)行了批評。
愛瑪也許是簡奧斯丁所有著作中最不討人喜歡的女主角,她張揚(yáng)而高調(diào),她看待事物非常表面,對自己的情商和智商相當(dāng)自信,認(rèn)為自己所想的都是正確的,熱衷于觀察別人,同時欣賞自己的判斷力,讀者比她看得高一些,所以她的一切想法和推斷都顯得那么荒謬和不可思議。
愛瑪沉醉于自己高高在上的地位,在腦海里為身邊的人牽橋搭線,而她的標(biāo)準(zhǔn)基本是門當(dāng)戶對,社會地位和財(cái)富家世是否匹配,所以當(dāng)一個農(nóng)民出身的Mr.RobertMartin向HarrietSmith求婚的時候,愛瑪立即覺得這是非常不合適的。
故事中出現(xiàn)了一位和愛瑪氣質(zhì)相仿的男士Mr.FrankChurchill,也是一個看事物很表面的人,他看他的未婚妻從頭到尾只贊揚(yáng)了她的容貌,她的膚色,她的外表是如何嬌美,他的喜悅體現(xiàn)在這些細(xì)節(jié)上。他們一拍即合,Mr.FrankChurchill是一個非常擅于奉承女性的男士,而愛瑪特別享受被人奉承,哪怕到最后所有人都被Mr.FrankChurchill的謊言和圈套所震驚了,他的幾句“發(fā)自肺腑”的阿諛奉承的道歉就又讓愛瑪覺得他還是可愛的。
這個故事中幾乎沒有一個特別理智的人物,所有人都在Mr.FrankChurchill的表演中做著觀眾,除了男主角Mr.Knightley。這個男主角承擔(dān)了小說中所有的理性,公正,尖銳,深刻,風(fēng)度和高尚的人格。他是愛瑪?shù)娜松鷮?dǎo)師,幫助她慢慢糾正自己愚昧的眼光和自以為是的判斷力。每一件荒謬事件都是Mr.Knightley給愛瑪上一課的背景。他們有很多次直面對方的沖突和爭執(zhí)不下,Mr.Knightley的分析能還原一個理性世界的真相,而愛瑪卻總是走在真相的背面,可喜的不過是愛瑪尤其崇拜Mr.Knightley,他有能夠讓愛瑪反思自己的力量和影響力。就在這一路引導(dǎo)和教訓(xùn)中,他們走到了一起。我想,他在對愛瑪一點(diǎn)一滴的完善中愛上了他的“作品”。而愛瑪最后對HarrietSmith嫁給Mr.RobertMartin的歡喜并不是因?yàn)樗匦抡J(rèn)識到Mr.Martin的個人魅力,摒棄了她的傳統(tǒng)思想,而只是對自己為Harriet幾次誤入歧途不必再負(fù)責(zé)和內(nèi)疚而終于輕松了罷了。我很難去欣賞這個愛瑪,她就像是一個高高在上的公主,需要別人奉承和贊美,虛榮和自私?!緒wW.995563.coM 經(jīng)典范文網(wǎng)】
所以當(dāng)小說中出現(xiàn)類似于她這樣的更加虛榮更加不可一世的人物時,愛瑪就不再顯得那么不堪了。故事中最終結(jié)婚的對兒,都不是愛情故事,而是在一場倫敦郊外的城市之間相互寒暄的社交圈子的配對游戲,可能只有Mr.RobertMartin是一個在相對底層的真心真意的小人物。
從小說技巧的角度而言,《愛瑪》比《傲慢與偏見》差之遠(yuǎn)矣。它沒有《傲》的浪漫巧妙的情節(jié)設(shè)計(jì)、活潑詼諧的行文語調(diào)、夸張生動的人物形象。在讀了過半的內(nèi)容時,這部小說依然波瀾不驚,讓我對簡·奧斯丁的后期作品竟然如此沉悶感到大惑不解。然而,在讀完整部小說后,我對男主角的評價是如此之高,直接將他奉入了我所讀過的文藝作品男主角的第一梯隊(duì)。這是什么概念呢?舉個例子,《傲慢與偏見》的男主角達(dá)西先生,是進(jìn)不了第一梯隊(duì)的。
為什么?我們來看看達(dá)西先生對伊麗莎白最初動心的那段描寫:
不過,他盡管在朋友們面前,在自己心里,都說她的面貌一無可取,可是眨下眼的工夫,他就發(fā)覺她那雙烏黑的眼睛美麗非凡,使她的整個臉蛋兒顯得極其聰慧。緊接著這個發(fā)現(xiàn)之后,他又在她身上發(fā)現(xiàn)了幾個同樣叫人慪氣的地方。他帶著挑剔的眼光,發(fā)覺她的身段這兒也不勻稱,那兒也不勻稱,可是他到底不得不承認(rèn)她體態(tài)輕盈,惹人喜愛;雖然他嘴上一口咬定她缺少上流社會的翩翩風(fēng)采,可是她落落大方愛打趣的作風(fēng),又把他迷住了。
提煉一下,”烏黑的眼睛”——外貌;“體態(tài)輕盈”——身材;“落落大方愛打趣”——性情。
一個外貌美麗、身材姣好、性情活潑的女孩子,的確是會招人喜愛的,看起來好像沒什么問題,很說得通,達(dá)西先生的擇偶觀看起來無懈可擊??墒呛湍翁乩壬粚Ρ?,高下立判。
奈特利先生第一次讓我感覺到很特別是在他和愛瑪爭論弗蘭克·丘吉爾遲遲不拜訪親生父親的事件(第十八章)。弗蘭克有一對富有但脾氣乖戾的養(yǎng)父母,在他的親生父親再婚時,他本應(yīng)該親自前來拜訪,但由于養(yǎng)父母的阻撓,他遲遲未能成行。奈特利先生對他的人品表示了批評,而愛瑪為他辯解,聲稱受到脅迫的行為并不能證明一個人的人品,而奈特利先生回答:
一個有理性的人不會認(rèn)為這有什么困難,他會覺得自己有理;而且當(dāng)然是像一個有頭腦的人那樣,用恰當(dāng)?shù)膽B(tài)度來說明。這樣說明比想出一連串權(quán)宜之計(jì)要好,能提高他的地位,使他和供養(yǎng)他的人感情更深?!瓕τ谡?dāng)?shù)男袨椋巳硕紩鹁?。如果他這樣堅(jiān)持原則,始終如一,堅(jiān)定不移,那他們的小心眼就會屈從于他。
這番話里的光明正大在一瞬間就折服了我——這是一個有是非觀的男人!
令人遺憾,在戀愛小說里,有是非觀的人簡直是鳳毛麟角。大多數(shù)的男主角,道德觀都似是而非,與其說他們有一套明確的價值觀,倒不如說他們的好惡基本以愛情和利益為準(zhǔn)繩。能讓他們獲利的人就是好的,否則就是壞的。而只要涉及到女主角,這套評判體系就更混亂了,女主角自動擁有一切美德,她的惡行一定是情有可原。
這是錯的,也是戀愛小說虛妄的部分。一個人的核心價值觀是不會變的,不管被評判的人是誰。愛情不應(yīng)該也不能夠超越在價值觀之上。如果一個人允許荷爾蒙遮蔽他的理性,那三觀不合的痛苦一定會在長久的相處中加倍的報(bào)復(fù)回來。因此在擇偶中,最重要的一定是“價值觀”,因?yàn)槠渌囊磺校和饷?、身材、?cái)富、性情,作為幸福的基石都太膚淺,只有核心價值觀相合,具有足夠的穩(wěn)定性來支撐婚姻的大廈。
而奈特利先生,不僅具有不受戀人和利益干擾的穩(wěn)定價值觀,而且他的價值觀體現(xiàn)出真正可貴的人品。
奈特利先生對弗蘭克的批評中,其實(shí)是摻有部分的嫉妒心的,然而,他的駁論是多么的有力和正義!嫉妒可能讓他過于尖銳,然而絲毫沒有影響他的公正。一個不是弗蘭克情敵的人也完全可能作出同樣的判斷來,如果他也同樣富于正義感的話。
小說中體現(xiàn)男主角人品的例子很多,比如他對羅伯特·馬丁的評價是“通情達(dá)理、為人誠懇、性格善良”,對埃爾頓牧師的評價則是“絕不會不顧自己的利益”,奈特利先生在結(jié)交朋友時對為人是看得很重也是看得很準(zhǔn)的,這一點(diǎn)正是出于他自己為人正直。
另一個例證更加有力,因?yàn)樗前l(fā)生在男女主角之間的沖突。
女主角愛瑪在一次郊游中出言譏諷了一位貧窮但善良的老太太,同時在那次郊游中,由于她和弗蘭克的過分調(diào)情,讓男主角深深受傷以至于第二天就一走了之以求眼不見心不煩。但在郊游那天晚上送女主上馬車之際,男主角跟她講了這樣一番話:
愛瑪,我得再一次像以前那樣,跟你談?wù)劇?吹侥阕鲥e事,我不能不勸勸你。你對貝茨小姐怎么能那么無情呢?你是聰明人,怎么能對一個像她那樣性格、年齡、處境的人那么無禮呢?…………在我還辦得到的時候,我必須,我要——我要把實(shí)話告訴你;用非常忠實(shí)的勸告證明我是你的朋友,讓我自己滿意,我還相信,總有一天你會比現(xiàn)在對我作出更公正的評判。
這一番訓(xùn)話體現(xiàn)了一顆真正高貴的心靈!如此的公平,如此的真摯,如此的情理之至。尤其是我們后來知道男主角當(dāng)時是忍受著怎樣的妒火,卻能如此公平和光明正大。簡·奧斯丁本可以大書特書那樣的嫉妒,大部分少女都會喜聞樂見,然而作者沒有,她把筆墨花費(fèi)在描寫男主角對女主角行為失當(dāng)?shù)慕逃希@不是個討巧的寫法,但在作者心目中,塑造男主角的價值觀遠(yuǎn)比塑造他的愛情來得重要。
愛瑪,雖然她的價值觀比不上奈特利先生來得高尚和穩(wěn)定,但她至少體現(xiàn)出了正確的是非觀。盡管她當(dāng)場沒有回應(yīng),但離開男主角后迅速消除了本能的反抗,對自己的行為追悔莫及,第二天一早就去拜訪了貝茨小姐以示歉意。當(dāng)男主角得知她的行為后,一貫冷靜的男主角感情外露差點(diǎn)吻了她的手。這樣的情非得已在他而言是十分稀有的。
這才是我所理想的愛情!不僅是被愛,而且能夠成長,做對的地方會被贊許,做錯的時候會被指正,那個男人在讓她變成一個更好更高尚的人?!栋谅c偏見》提到”如果你不是真心敬重你的丈夫,認(rèn)為他高你一籌,你不會覺得幸福,也不會覺得體面”,在《愛瑪》中,這一點(diǎn)比《傲》本身講得更加透徹。
愛情,世界上千千萬萬種愛情,可是最讓我折服的就是這樣從一顆純樸高貴的心靈中誕生的愛情。誠然,從大眾的眼光來看,這樣的愛情往往是很無趣的。因?yàn)橐粋€誠實(shí)高貴的人,他的用語是很樸實(shí)的:
”那是用明白、樸實(shí)、高雅的語言談的,奈特利先生甚至對自己的情人也是用這種語言談話?!?/p>
而且他會預(yù)先排除許多危險,避免讓自己身陷道德困境當(dāng)中:
”他(奈特利先生)平靜地回答:‘世界上只有一個已婚婦女,我能讓她隨意邀請客人來登維爾,那就是——‘
’我想是威思頓太太吧,’埃爾頓太太有點(diǎn)委屈地打斷他的話說。
‘不,是奈特利太太——在她存在以前,這些事我要自己來辦。’”
而這些道德困境,往往才是情節(jié)沖突的來源,才會讓一部小說精彩好看。當(dāng)一個人的愛情太過正當(dāng),以至于情節(jié)推進(jìn)毫無波瀾,就會像《愛瑪》一樣,讀起來十分平淡,然而這才是真實(shí)的生活中最好的愛情,在那平淡中有金子般的光澤。
在終于讀到奈特利先生對愛瑪表白的一段,我的心情是無比激動的。達(dá)西先生對伊麗莎白表白時我的心情遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如此時激蕩。這一段我反復(fù)讀了很多遍,從中感受到深深的共鳴和由衷的喜悅。
“我不會長篇大論地說,愛瑪,”他馬上又接著說下去,聲調(diào)里充滿了誠摯、肯定和明顯的柔情,頗使人信服?!啊邑?zé)怪過你,訓(xùn)斥過你,在英國再沒有別的女人能像你那樣忍受下來?!?/p>
這是很少的幾點(diǎn)從男主角口中說出的他愛女主角的原因。他愛女主角什么呢?是她的向善之心,是她雖然做錯事情卻勇于接納批評和改正錯誤的氣度。女主角聰明、美貌、有錢,但這些并沒有打動男主角的心,打動他的,是她的品格。在女主角流露出她的人品之時,是男主角最把持不住自己的時候。
我疑心這世界上很多人認(rèn)為婚姻道德是個負(fù)價值的東西,他們之所以不行不忠之事,是因?yàn)榇鷥r太高。不是的!忠誠本身就是有價值的,奈特利先生有言:”他自己滿肚子陰謀詭計(jì),就以為別人也是這樣。我的愛瑪,這一切不都越來越證明了,我們倆彼此的交往上有忠貞和誠懇的美嗎?“
只有一個像奈特利先生那樣真誠正直的人,才最欣賞忠貞和誠懇的美。美德并不是無奈的選擇,而是主動的追求,因?yàn)樗菍Φ?,是美的。對和美的東西會給人愉悅的享受。這種享受遠(yuǎn)超越聲色犬馬,它有一種平靜而震撼的力量,把人的精神境界帶入一種高貴而持久的體驗(yàn)中。
結(jié)筆之前說一說哈麗埃特。在我看來,哈麗埃特是整部小說的敗筆。這個人物自身匪夷所思,和她相關(guān)的事件也匪夷所思。她先拒絕了男A的求婚,又愛上了男B,又愛上了男C,最后聲明她一直愛的是男A。而男女主角在哈麗埃特的事情上分歧最多誤判最多,和他倆在別的事情上的判斷力截然不同。對此我只能理解為,女作家實(shí)在需要制造一些矛盾和情節(jié)沖突,而男女主角的人設(shè)又讓他們很難陷入大部分的道德困境中,只能強(qiáng)行塑造出這么一個不合常理的人物來引發(fā)一些不合常理的事件,制造一些波瀾。但是,如果簡·奧斯丁對這種題材都不能處理得更自然的話,我懷疑幾乎不可能有作者會處理得更好了。我們就把它當(dāng)做斷臂維納斯來接納下來吧。
內(nèi)容簡介:小說的女主人公愛瑪·伍德豪斯年輕、漂亮、聰明,并且有錢,但她特別喜歡為別人做媒,且經(jīng)常隨心所欲,而不是按照情理。哈里特是個私生女,但年輕漂亮,深為愛瑪所喜歡。愛瑪認(rèn)為哈里特雖不太聰明,但如果與既無財(cái)產(chǎn)又無地位的羅伯特·馬丁成雙配對未免太過可惜,她一直堅(jiān)持哈里特應(yīng)該找一個有地位的紳士為伴的信念。于是,愛瑪把哈里特先后介紹給牧師埃爾頓先生和年輕而富有的弗蘭克·邱吉爾,結(jié)果均出現(xiàn)僵局。埃爾頓先生在追求愛瑪無望之余,因明白愛瑪?shù)某踔远H為氣惱,他根本看不起哈里特,很快,他娶了富有的商人的女兒;而弗蘭克也早已與漂亮高雅但沒有財(cái)產(chǎn)的簡·費(fèi)爾法克斯私定終身。這亂點(diǎn)鴛鴦譜鬧出的笑話,令愛瑪著實(shí)吃了不少苦頭。不過,雖然愛瑪在給別人做媒方面沒有任何收獲,自己卻喜獲豐收,與十分出色的喬治·奈特利先生結(jié)為連理,這雖與她一開始就宣布的終身不婚的誓言有悖,但墜入情網(wǎng)的她,此時已顧不了那么多了。小說最后以有情人終成眷屬的大團(tuán)圓情形而結(jié)束。愛瑪讀后感,來自當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上書店的網(wǎng)友:《愛瑪》是奧斯汀作品中藝術(shù)上、思想上最成熟的一部,也是一部匠心獨(dú)具的天才喜劇之作。小說主人公愛瑪是個聰明、漂亮、任性的地主小姐,她喜歡為別人做媒,并把鄰近的一個孤女哈里特置于自己的保護(hù)之下,主觀地安排她的戀愛。哈里特一次又一次地“愛”上愛瑪給她選擇的“求婚者”,卻均以失敗而告結(jié)束。終于在經(jīng)歷過一番戲劇性的小波折后她們都找到了與自己情投意合的人生伴侶。
愛瑪讀后感,來自卓越網(wǎng)上書店的網(wǎng)友:本書是英國鄉(xiāng)村中產(chǎn)階級生活的工筆浮世繪,也是奧斯丁六部小說中最成功的一部,它以滑稽曲折的情節(jié)而獨(dú)占鰲頭,講述一個任性自負(fù)的女子如何發(fā)現(xiàn)真愛就在身邊的故事。奧斯丁筆下的女主人公大多熱情聰明獨(dú)立、言談機(jī)智風(fēng)趣,與現(xiàn)代女性心理有靈犀,處處相通……
英國簡奧斯丁的《愛瑪》,不得不說,又是一部精彩小說。
有時候會后悔為什么前面的三年,那么多的名著,卻絲毫吸引不了自己的注意力。無知即愚昧,教育學(xué)書說對了。
還是繼續(xù)記錄《愛瑪》讀后感吧。
(1)真的是一本很精彩的小說。盡管描寫的圈子很小,視野也相對有點(diǎn)窄了,但作者卻將人物描寫的栩栩如生。有時候,似乎能從書本里跳出貝蒂小姐的喋喋不休,簡·菲爾費(fèi)克斯的冷淡,愛瑪?shù)臒嵝?,甚至是伍德豪斯先生的憂郁等等都在作者的筆下變得活靈活現(xiàn)。
(2)盡管愛瑪狂傲自大喜歡主宰別人的婚姻生活,但在書里,我看到的似乎更多是愛瑪?shù)膬?yōu)點(diǎn)。她善于觀察別人,善于剖析自己的內(nèi)心,在聽到奈特利先生的批評后,也愿意去反省。有時候,覺得愛瑪更像個未長大的孩子,而奈特利像一名有耐心的老師,總是包容著她,愛她關(guān)心她,卻也嚴(yán)格要求她。呵護(hù)她,但對她的缺點(diǎn)也以恰當(dāng)?shù)姆绞椒答伵c她。而愛瑪顯然是能感受到這種關(guān)心與愛的。
(3)小說里,很好的展現(xiàn)了那個年代,英國的風(fēng)土人情:紳士、跳舞、聊天、社會地位的重要性。
(4)如此多的人物,又一個個展現(xiàn)的活靈活現(xiàn),有時候,很想知道:作者是怎樣做到的?怎樣才能很細(xì)致地刻畫這些人物,又很好地將每個人的性格展現(xiàn)在讀者眼前?
(5)小說看完了,卻時刻提醒著我:要學(xué)會從別人的眼里、舉止里、眼神里觀察、分析人的性格等。
教師的基本素質(zhì)是學(xué)會觀察學(xué)生?;蛟S在將來走上工作崗位前,還可以把本書溫習(xí)一遍。
這本書應(yīng)該又叫《奈特利太太養(yǎng)成記》,畢竟奈特利先生你自己說的在愛瑪13歲的時候就愛上了她。算算姐姐伊麗莎白生孩子的速度估計(jì)那會兒剛和約翰結(jié)婚,結(jié)果愛瑪成天嚷著的不結(jié)婚倒是讓奈特利給執(zhí)行了,嘖這兩個人真甜也真香。
其實(shí)就愛瑪?shù)纳L環(huán)境來看,缺少同齡人陪伴的她(除了最后一本《勸導(dǎo)》,基本每個簡奧斯汀的女主角都是在同齡女伴和各種舞會間長大的,只有愛瑪是在家務(wù)和照顧父親間長大的,最最親密的朋友也是比自己成熟很多的家庭教師泰勒小姐或者說威斯頓太太)其實(shí)我覺得就心理年齡上和奈特利沒有實(shí)際年齡相差得那么大。當(dāng)然,愛瑪本身天馬行空的想象力又讓她充滿了年輕人的、甚至可以說書中任何人物都沒有的活力和光彩,讓她不是一個像簡那樣沉穩(wěn)的“屋中天使”。難怪作者也說喜歡她。
簡奧斯汀說愛瑪是她最喜歡的人物,的確就像奈特利說她是“最可愛,最出色,雖有缺點(diǎn)但又完美無缺”的人兒。即便到了書的最后,愛瑪依然還是在門第地位上有自己的執(zhí)著,天馬行空的想象力也沒有停下(這在奈特利看來都是愛瑪?shù)娜秉c(diǎn),讓她不夠謹(jǐn)慎、沉穩(wěn),并且過于自傲)。但最后她學(xué)會了沉默,不得不說是奈特利的塑造和磨礪。如果愛瑪沒法通過,如果在奈特利教訓(xùn)她之后她沒有去看貝茨小姐,也許最后的一切都不會發(fā)生。
相比起來,愛瑪自稱跟以及很像的弗蘭克邱吉爾就差遠(yuǎn)了,他對簡的癡情我不懷疑,但就如奈特利所說他是個想戀愛又無真情的人。即便最后所有的人都原諒了邱吉爾當(dāng)初有婚約在身還對愛瑪大獻(xiàn)殷勤的行為,我還是覺得這樣的行為殘忍又自私。一方面在他明知自己的舅媽不會同意和簡的婚事的前提下跟簡訂婚,可以說是出于情深,作文也可以說是不為簡考慮(其實(shí)從他后來做出種種對簡傷害至極的事看得出他就是缺少對她的體諒),如果舅媽沒有那么早去世他該如何應(yīng)對這門秘密訂婚?取消嗎?還是有勇氣和毅力堅(jiān)持下去?另一方面,他以愛瑪作為幌子遮人耳目,既沒有考慮如果愛瑪真的動心了怎么辦(而愛瑪?shù)拇_動心了,如果不是因?yàn)橐婚_始她抱定終生不嫁以及中途三個月的冷卻期,誰知道后來會如何發(fā)展);也沒有考慮這事兒發(fā)酵傳播之后會如何傷害簡又如何傷害愛瑪?shù)拿?。嗐,總之就是這個人不行不行。
當(dāng)然我這些擔(dān)心都不會發(fā)生的,簡奧斯汀最后都會給他們一個幸福結(jié)局的。不過這來得匆匆又巧合的幸福結(jié)局似乎又在說:如果沒有她這樣一位好心的敘述者幫忙,少女們無論如何都找不到法子來拜托這些尷尬的困境的。唉,長嘆一口氣,這大約也是愛瑪一開始就聲稱永不結(jié)婚的原因吧:做個天馬行空的少女沒有什么人指責(zé)你,但做個天馬行空的太太就不能夠了。個人身份和社會角色間的矛盾一直都在??!最后奈特利先生表示為了照顧伍德豪斯先生,愿意搬來和愛瑪同住,大約也是奧斯汀的一個美好祈愿吧!
愿天下有情人不僅白頭偕老,還可以永結(jié)同心咯。
相關(guān)推薦
書籍給予我們無限的知識和內(nèi)心真摯的感動,作者寫的作品在我的心里留下了很深的印象。?讀后感是通過文字表達(dá)自己閱讀體驗(yàn)和心得的方式,寫作品讀后感需要注意什么呢?探索“《牛虻》讀后感”的文化內(nèi)涵和背后的故事接下來請閱讀,接下來的內(nèi)容僅供參考希望大家閱讀!...
如何抓住原作的精髓來寫作品名觀后感呢?有沒有好的作品名觀后感模板呢,小編瀏覽了很多文章發(fā)現(xiàn)“飄觀后感”最為驚艷,希望你閱讀完本文后能夠?qū)⑵涫詹仄饋恚?..
如何寫出既有趣又讓人印象深刻的作品讀后感呢?在讀完作者的作品之后,我可以感受到文字轉(zhuǎn)化成為了一種精神上的滋養(yǎng)。讀后感是對我們所閱讀的文章進(jìn)行情感和理性的融合,通過多方思考,幼兒教師教育網(wǎng)小編為您精選了這篇“珍珠鳥讀后感”。...
寫作文對于大家來說肯定都不陌生,作文,可以表達(dá)自己內(nèi)心看待某事物的想法和感情。好的作文是可以引起讀者共鳴的,您掌握了寫好文章的方法嗎?經(jīng)過收集,小編為您獻(xiàn)上四年級觀后感范本14篇,請閱讀后分享你的朋友!《魔奇魔奇樹》創(chuàng)作于上世紀(jì)七十年代初,在近四十年中,打動了一代又一代的讀者,銷量超過百萬冊,成為日...
最新更新